DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
duct; pipe; hose
noun
ditch
classifier
[numerical classifier for pipe, pipeline, or ditch]
   
Thai Language
ท่อ
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ท่อ

Royal Thai General System
tho
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ท่อน้ำทิ้ง "
noun
sewer


" ท่อร่วมไอเสีย "
noun
exhaust manifold


" ท่อหายใจ "
noun
a tracheotomy tube


" ทองขาว "
noun
spark plug; points in an engine


" ทองใบ "
noun
gold leaf


" ท่องเที่ยว "
adjective
[is pertaining to] tourism; tourist; tour


" ท้องถิ่นนิยม "
noun
Localism; Regionalism


" ท้องเฟ้อ "
noun
stomach gas


" ทอดทิ้ง "
verb
to neglect; abandon; discard


" ท้อแท้ใจ "
verb
to feel despondent; dejected; to feel annoyed and impatient


" ทอมัส เจฟเฟอร์สัน "
proper noun, person
Thomas Jefferson


" ทะลึ่ง "
adjective
[is] impertinent; insolent; impudent; bold; forward; sassy; fresh; naughty
verb, intransitive, colloquial
to soar; to intrude; to spring up


" ทักทายไถ่ถาม "
verb, phrase
to greet (someone); to greet someone by asking as question


" ทั้งในทางทฤษฎีและปฏิบัติ "
adverb, phrase
both in theory and practice


" ทังสเตนไฮไดรด์ "
noun
tungsten carbide, WC


" ทันฑกรรม "
noun
penalty; sanction; punishment


" ทั่วทุกแห่ง "
adverb
everywhere


" ท่าเทียบเรือ "
noun
dock; quay; wharf; harbor; anchorage


" ทางเข้าของทางรถไฟใต้ดิน "
noun
subway entrance


" ทางบ้าน "
adjective
[is] household


" ทางหลวงแผ่นดิน "
noun
national highway


" ท้ายครัว "
verb, phrase
to have adultery with someone's wife


" ทำขวัญ "
verb
to perform ceremony for encouragement


" ทำตา "
verb
to show (a) feeling or emotion with (one's) eyes


" ทำมาค้าขาย "
verb
to trade; engage in trade; do business


" ทำให้ขาว "
verb
[ทำให้ขาว] to bleach; to whiten


" ทำให้ฝ่ายข้าศึกกลายเป็นปีศาจ "
verb
to demonize; treat as inhuman


" ทำให้เสียหาย "
verb
damage; do damage to


" ทิ้งไพ่ใบสุดท้าย "
verb, phrase
to use the ultimate weapon; to utilize one's final option


" ทีละคน "
adverb
one person at a time