DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
natural heir; statutory heir
   
Thai Language
ทายาทโดยธรรม
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ทา-ยาด-โดย-ทัม-มะ

Royal Thai General System
thayat doi thamma
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ทาร์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] tar


" ทารุณกรรม "
noun
abuse; torture
verb
to abuse; torture
noun
[ทารุณกรรมเด็ก] child abuse


" ท้าวนาง "
noun
matron of a king's palace


" ทำ "
verb
to do or perform an action; to cause or effect a result
verb
to make, produce, or implement (i.e. something tangible)
verb
[ไม่ทำ] <subject> doesn't do; <subject> hasn't done
verb
[ได้ทำ] [past and perfect tenses] <subject> has done; <subject> did; <subject> did do
verb
[ไม่ได้ทำ] <subject> didn't do
verb
[จะทำ] <subject> will do
verb
[จะไม่ทำ] <subject> won't do
verb
[จะได้ทำ] <subject> will be able to do
verb
[จะไม่ได้ทำ] <subject> won't be able to do
verb
[ต้องทำ] <subject> must do
verb
[ไม่ต้องทำ] <subject> doesn't have to do
verb
[จะต้องทำ] <subject> will have to do
verb
[จะต้องไม่ทำ] <subject> will have to not do
verb
[จะต้องได้ทำ] <subject> will have to be able to do
verb
[เคยทำ] <subject> has already done; <subject> has (ever) done
verb
[ไม่เคยทำ] <subject> has never done
verb
[เพิ่งทำ] <subject> has just done
verb
[เพิ่งจะทำ] <subject> has just recently done
verb
[เพิ่งได้ทำ] <subject> did just do
verb
[กำลังทำ] <subject> is (in the process of) doing
verb
[กำลังจะทำ] <subject> is about to do; <subject> was about to do
verb
[ยังทำ] <subject> still does
verb
[ยังไม่ทำ] <subject> still hasn't done
verb
[ยังไม่ได้ทำ] <subject> still hasn't been able to do
verb
[ยังไม่เคยทำ] <subject> still has never done
verb
[ยังไม่ต้องทำ] <subject> still doesn't have to do
verb
[คงทำ] <subject> probably does
verb
[คงไม่ทำ] <subject> probably doesn't do
verb
[คงได้ทำ] <subject> has probably done; <subject> probably did; <subject> probably did do
verb
[คงจะทำ] <subject> probably will do; <subject> may do; <subject> might do
verb
[คงจะไม่ทำ] <subject> probably won't do; <subject> may not do; <subject> might not do
verb
[คงจะได้ทำ] <subject> will probably be able to do
verb
[คงจะไม่ได้ทำ] <subject> will probably be unable to do; <subject> probably wouldn't have done
verb
[คงจะกำลังทำ] <subject> is probably (in the process of) doing
verb
[มักจะทำ] <subject> will usually do
verb
[มักจะไม่ทำ] <subject> will usually not do
verb
[ย่อมจะทำ] <subject> will surely do
verb
[ย่อมจะไม่ทำ] <subject> surely will not do
verb
[ควรทำ] <subject> should do
verb
[ควรไม่ทำ] <subject> shouldn't do
verb
[ควรจะทำ] [future tense] <subject> ought to do
verb
[ควรจะไม่ทำ] [future tense] <subject> ought to not do
verb
[อยากทำ] <subject> wants to do
verb
[ไม่อยากทำ] <subject> doesn't want to do
verb
[ต้องการทำ] <subject> needs to do
verb
[ไม่ต้องการทำ] <subject> doesn't need to do
verb
[ชอบทำ] <subject> likes to do
verb
[ไม่ชอบทำ] <subject> doesn't like to do
noun
[การทำ] [the activity of] doing
adjective
[น่าทำ] [is] worth doing
noun
[ที่ทำ] that which (someone) is doing
verb
[กระทำ] to do; make; perform; carry out; act
noun
[การกระทำ] action; act
verb
[used in the pattern ทำ + noun + หาย ] to absentmindedly or unintentionally cause


" ทำเกินไป "
verb
to overdo; to do too much


" ทำเครื่องหมาย "
verb
to mark; make a mark


" ทำจนสุดความสามารถ "
phrase
to do one's utmost; to do the best one can


" ทำดี "
verb
to do [a work or works of] good


" ทำทาน "
verb, intransitive
to donate; make a donation


" ทำเป็น "
verb
to make; cause to become; convert into


" ทำไม้ทำมือ "
verb, phrase
to comport oneself; make gestures


" ทำสะพาน "
verb
to make a bridge on teeth


" ทำให้คนนิยม "
verb
to make someone a star


" ทำให้นึกถึง "
verb
to remind one of


" ทำให้ไม่กิน "
verb
[ทำให้ไม่กิน] to cause to not eat


" ทำให้ส่ง "
verb
[ทำให้ส่ง] to cause to send; to cause to be sent


" ทำซ้ำ "
verb
to copy (computer command); Ctrl+C


" ทิ้งน้ำ "
verb
to dump into water


" ทิศตะวันตก "
noun
[ทิศตะวันตก] [compass direction] west


" ที่กรอง "
noun
filter


" ที่ใจ "
adjective, formal
in heart; in the heart


" ที่นั่งเฉพาะเด็ก "
noun
child seat


" ที่พึ่ง "
noun
[ที่พึ่ง] protection; sanctuary; shelter


" ที่ไว้ศพ "
noun
morgue


" ที่อยู่สำหรับส่งจดหมายไปให้ "
noun
forwarding address


" ทุกคืน "
adverb
every night


" ทุกขสมุทัย "
noun
the cause of suffering; the second of the Four Noble Truths


" ทุปปัญญา "
adjective, intransitive
stupid; idiotic; mentally backward


" ทูม "
adjective
distended; enlarged; bulging; swollen


" เทรนตัน "
proper noun, geographical
Trenton, the capital city of นิวเจอร์ซี่ (New Jersey)