|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทำมาหากิน " verb, intransitive to earn a living " ทำรายงาน " verb to make a report " ทำลิง " verb, colloquial to act foolishly " ทำเวรทำกรรม " verb, phrase to sin; commit a sin " ทำเสน่ห์ " verb to charm (someone); act charming or cute " ทำให้เกิดความลำเอียง " phrase to incite prejudice " ทำให้จั๊กกะจี๊ " verb to tickle; tickle someone " ทำให้ติดยา " verb, phrase to drug (someone) " ทำให้เป็นที่ยอมรับ " verb, phrase to cause (something) to be accepted " ทำให้ไม่เชื่อ " verb [ทำให้ไม่เชื่อ] to cause to not believe " ทำให้ไร้กังวล " verb, phrase, formal to ease " ทำให้หลงใหล " verb, phrase to capture (an interest or attention); to use witchcraft to fascinate (someone) " ทำนองคลองธรรม " noun, formal ethics; righteousness; justice " ทิ้งไพ่ใบสุดท้าย " verb, phrase to throw the last card " ทิวไม้ " noun a line of trees " ทีละน้อย " phrase a little at a time " ที่ขูด " noun kitchen grater " ที่เดิน " noun [ที่เดิน] the place to which (someone) is walking " ที่นั่น " noun [ที่นั่น] that place " ที่มักมากในกาม " noun [ที่มักมากในกาม] sluttiness " ที่วางกระเป๋า " noun luggage rack; luffage compartment " ที่ไหน " pronoun anywhere " ทึ้ง " verb to pull; to draw; to tear off; to tug " ทุกอย่าง " adverb every way; everything " ทุนที่ซื้อมา " noun, phrase cost " ทุรคา " proper noun, person, formal, loanword, Pali Durga or กาลี—the sometimes malignant goddess of war: an aspect of เทวี (Devi) " เทคโนโลยี " loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] technology " เทวสิทธิ์ " noun divine right " เท่าเทียม " adjective, adjective [is] equal; equivalent; [is] on a level with; comparable " เทียบเชิญ " noun invitation |
|||||