|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทำหก " verb to spill " ทำหมัน " verb to sterilize; to perform a vasectomy (humans); spay or neuter (animals) " ทำให้เกิดความลำเอียง " phrase to incite prejudice " ทำให้แข็ง " verb [ทำให้แข็ง] to make hard; to get an erection " ทำให้ชินกับสิ่งแวดล้อม " verb, phrase to condition " ทำให้ตื่นเต้น " verb to make (someone) excited " ทำให้เป็นกลาง " verb, phrase [ทำให้เป็นกลาง] to neutralize " ทำให้พูด " verb [ทำให้พูด] to cause to speak " ทำให้ไม่เล่น " verb [ทำให้ไม่เล่น] to cause to not play " ทำให้สนใจ " verb, transitive, phrase to capture or interest (someone) " ทำอย่างสุกเอาเผากิน " verb, phrase, idiom to botch up (something) " ทำนุบำรุง " verb to care; keep up; maintain; preserve " ทิ้งห่าง " verb to leave behind; pass beyond " ทิวทัศน์ " noun vista; view; scenery " ทีละน้อย " phrase a little at a time " ที่โกยผง " noun dustpan " ที่ดี " adjective best; which is good " ที่นั่งติดทางเดิน " noun aisle seat " ที่พักเท้า " noun footrest (on a motorcycle) " ที่ลุ่ม " noun [ที่ลุ่ม] low-land which is under water part of the year " ที่หนึ่ง " adjective first; 1st, the ordinal of the number one " ทีมพระกาฬ " noun team of assassins " ทุกเมื่อ " adverb every time; at all time; at all hours; at any time; always; invariably " ทุ่งสองห้อง " proper noun Thung Song Hong, a subdistrict (แขวง) in Lak Sii district (เขต ) of the city of Bangkok " ทุโภชนาการ " noun, loanword, Pali malnutrition " ทูบา " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] tuba " เทพีเสรีภาพ " proper noun the Statue of Liberty (located in New York Harbor, USA) " เทอญ " particle [a particle similar to เถิด , used at the end of a statement to indicate a wish] " เทิด " verb, transitive to uphold; to esteem; to honor " แท็กเกิล " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] tackle |
|||||