DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
verb, transitive
to give or make; to cause something to be; to render someone or something to be; to effect
   
Thai Language
ทำให้
thamM hai
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ทำ-ไฮ่

Royal Thai General System
tham hai
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ทำให้เกิดผล "
verb, transitive, intransitive, phrase
to effect


" ทำให้ขาว "
verb
[ทำให้ขาว] to bleach; to whiten


" ทำให้ง่ายขึ้น "
verb
[ทำให้ง่ายขึ้น] to facilitate; make easier


" ทำให้เชื่อ "
verb
[ทำให้เชื่อ] to cause to believe


" ทำให้ตื่นเต้น "
verb
to make (someone) excited


" ทำให้ปิด "
verb
[ทำให้ปิด] to cause to close


" ทำให้ฝ่ายข้าศึกกลายเป็นปีศาจ "
verb
to demonize; treat as inhuman


" ทำให้ไม่พอใจ "
verb
[ทำให้ไม่พอใจ] to displease


" ทำให้ละลาย "
verb
[ทำให้ละลาย] to dissolve


" ทำให้เสียหาย "
verb
damage; do damage to


" ทำนองเดียวกัน "
adverb
in the same way


" ทำลายสถิติโลก "
verb, phrase
to break a world record


" ทินกร "
noun, poetic
the sun


" ทิศทาง "
noun
direction; points on a compass


" ที่ "
pronoun
[the relative pronouns] that; which; which is...
preposition
at; on the site of; within; amidst; in the location of
noun
place, site, location, area, (a plot of) land; [of booking and reservation] seat
preposition, colloquial
for; to [see examples]
preposition
during; at the time of
conjunction
if [introducing a conditional clause; see examples]
pronoun, conjunction
[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
pronoun
[the relative pronoun] where
pronoun
[the relative pronoun] when
prefix
[prefix creating a noun from a verb] the person who (does this and that)
prefix
[prefix creating a noun from a verb] the object pertaining to..., that which..., an object for..., for the purpose of..., equipment or gear for a purpose
prefix
[prefix creating a noun from a verb] the concept or idea pertaining to...
prefix
[prefix creating a noun from a verb] the place or location pertaining to...; a place for doing something or to do something
prefix
[prefix creating a noun from a verb] the event, time period, duration, or occurrence pertaining to...
prefix, particle
[prefix used with adjectives or cardinal numbers to create ordinals (to indicate comparisons or ordering)]
particle
[word placed after an adjective to indicate that it applies particularly and specifically to its preceding noun]
particle
[used in the pattern เป็น  + ที่ (+verb) to create an adjective from a verb]
classifier
[numerical classifier for a location; a place, altar, armed forces, ashtray, beach, bridge, brothel, bruise, burn on skin, insect bites, breakfast cereals] [formal classifier for meals]


" ที่จริง "
adjective
[ที่จริง] [is] actual


" ที่ตากอากาศ "
noun
holiday destination; resort


" ที่บูชา "
noun
shrine; altar; place of worship


" ที่มี "
noun
[ที่มี] that which (someone or something) has or is having


" ที่ว่าง "
noun
[ที่ว่าง] empty room; vacancy; space; empty space


" ที่ไหน "
adverb
where?


" ทึ่ง "
adjective
[is] interested (in); satisfied (with); enjoying; absorbed (with)
adjective
[น่าทึ่ง] [is] impressive
adjective
[is] surprised; impressed; amazed; astonished; wonder
noun
[ความทึ่ง] impression; surprise; impressed satisfaction


" ทุกหย่อมหญ้า "
noun, adverb
everywhere


" ทุนเดิม "
noun
original capital; capitalization funding


" ทุย "
noun
a water buffalo with two-crooked horns used in Thai rice fields
noun
under-developed coconut
noun, colloquial
[derogatory] (silly) ass; fool


" เทกอง "
noun
bulk


" เทลอาวีฟ "
proper noun, geographical
Tel Aviv, the capital city of อิสราเอล  (Israel)


" เทา "
adjective
[is] gray
noun
[สีเทา] the color gray    


" เที่ยงธรรม "
adjective, phrase
[is] just; fair


" แท่ง ๆ "
adjective
[แท่ง ๆ] [is] solid