|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทำให้ขัดเคือง " verb offend " ทำให้คนนิยม " verb to make someone a star " ทำให้เจ็บ " verb [ทำให้เจ็บ] to hurt someone; to make someone hurt " ทำให้เดิน " verb [ทำให้เดิน] to cause to walk " ทำให้ทันสมัย " verb update " ทำให้เป็นตัวอักษรโรมัน " verb, intransitive, phrase to Romanize " ทำให้พูด " verb [ทำให้พูด] to cause to speak " ทำให้ไม่ยิ้ม " verb [ทำให้ไม่ยิ้ม] to cause to not smile " ทำให้เวลาผ่านไป " verb, intransitive, phrase to while way the time " ทำให้ให้ " verb [ทำให้ให้] to cause to give " ทำนองเสนาะ " noun melodious prose; tonal speaking rhythm " ทิ้งขว้าง " verb to leave; abandon; forsake " ทิม " proper noun Tim [an English given name] " ทิสชู " [alternate spelling of ทิชชู่ ] " ที่กั้นเตาผิง " noun fireplace screen " ที่จับของร้อน " noun oven mitt; pot holder; towel to hold a hot wok " ที่ติดต่อรับของ " noun lost property office; lost and found " ที่ปรับระดับเกียร์ " noun gearshift; gear stick " ที่ยอมรับ " adjective [is] acceptable " ที่สอง " adjective second; 2nd, the ordinal of the number two " ที่อยู่ " noun [ที่อยู่] street address; domicile; residence; abode; a place to live " ทึบแสง " adjective opaque; dim " ทุก ๆ " adjective [ทุก ๆ] [is] every " ทุนทางสังคม " noun social capital " ทุรลักษณ์ " adjective evil-looking; unseemly manner; badly marked evil looks; having evil mark; ill omen; ominous " เทคนิค " noun, adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] "technic," "technique," or "technical" " เทเลอร์ " proper noun, person Taylor [an English given name] " เท่ากับเร่งรัดไปสู่ความล้มเหลว " Like you hasten to confront failure " เทียด " noun great-great-grandfather " แท็งค์ " noun, colloquial, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] tank |
|||||