|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มือโปร " noun professional; master " มุกเดน " proper noun, geographical Mukden, former name of Shenyang, the capital city of Liaoning Province, China; the ancestral capital of the Manchus, who ruled China from 1644 to 1911 " มุขมนตรี " noun high-ranking (senior) government advisor " มุ่งส่ง " verb, phrase direct " มุทิตา " noun, formal, loanword, Pali kindliness; benignity; rejoicing with others in their good fortunes " มุมานะ " verb to work hard; be diligent; be industrious hard; be persistent; strive; make determined effort " มูลความ " noun factual basis; element of truth; basis in truth " มูลนิธิปวีณาหงสกุลเพื่อเด็กและสตรี " proper noun PAVENA Foundation for Children and Women " เมฆครึ้ม " adjective [is] cloudy " เมตร " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] meter; the measure of distance in the metric system noun meter " เม้ม " to compress; to contract; to withhold or to keep back [referring to a vagina] verb, transitive, colloquial [of a piece of paper] to fold down the edge; to fold; to hem; to fold the border verb, transitive, colloquial [of, for example, money] to withhold, save or keep back some (amount) " เมลาโทนิน " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] melatonin " เมาหัวราน้ำ " adjective, idiom [is] dead drunk; extremely drunk " เมียนมาร์ " proper noun Myanmar (formerly Burma) proper noun [ประเทศเมียนมาร์] Myanmar (formerly Burma) " เมื่อเร็ว ๆ นี้ " adverb recently " เมืองน้ำหอม " proper noun, phrase, colloquial [sports journalism] France " แม่ค้าปลาสด " noun a fishwife " แม่น้ำมิสซูรี " proper noun, geographical [แม่น้ำมิสซูรี] Missouri River " แม่เล้า " noun chaperone " แมงกว่าง " noun [แมงกว่าง] rhinoceros beetle " แมนฯยู " proper noun [Thai transcription of name] Manchester United football club " โม " proper noun, particle [Isaan dialect] แตงโม , watermelon " โมะลีบดินัม " noun [chemistry] Molybdenum, Mo, atomic number 42 " ไม่เคยดื่ม " verb [ไม่เคยดื่ม] <subject> has never drunk " ไม่ชอบมี " verb [ไม่ชอบมี] <subject> doesn't like to have " ไม่ได้เชื่อ " verb [ไม่ได้เชื่อ] <subject> didn't believe " ไม่ต้องเกรงใจ " phrase no need to feel obliged; please don't worry about deference (to me) " ไม่น่าไว้วางใจ " adjective [is] suspicious; untrustworthy " ไม่แฟร์ " adjective [is] not fair " ไม่ยำเกรง " adjective irreverent; disrespectful; deficient in veneration or respect |
|||||