|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เมล็ดข้าว " noun rice kernel; rice grain " เมล็ดพืช " noun seed of a plant " เมลิสซ่า " [alternate spelling of เมลิสา] " เมอริเดียน " [alternate spelling of เมริเดียน] " เมามัว " adjective [is] addicted (to); infatuated (with); blinded (by); [is] crazy about " เมาลี " noun top; peak; summit noun topknot " เมียงมอง " verb [เมียงมอง] to peep; look around " เมื่อเช้านี้ " adverb (at the time of) this morning " เมื่อเร็ว ๆ นี้ " adverb recently " เมืองเกียวโต " proper noun, geographical [เมืองเกียวโต] Kyoto, a city in Japan known for its hundreds of old Buddhist temples " เมืองโฮจิมินห์ " proper noun [เมืองโฮจิมินห์] Ho Chi Minh City, a city in the south of Vietnam " แม่ค้าหาบเร่ " noun [female] iterant vendors; street hawker; street pedler " แม่น้ำเซาะลึก " noun canyon " แม่แบบ " noun master pattern " แม้ " conjunction though; if; provided; even; even if conjunction [establishing a conditional link between phrases] " แมงดา " noun [แมงดา] name of a group of marine arthropods Xiphosuridae " แมนเชสเตอร์ ซีตี้ " proper noun [Thai transcription of foreign name] Manchester City (football club) " แมวมอง " noun scout (military or sports) " โมเม " verb to presume; claim; guess adjective [is] unreasonable " ไม่เข้าใครออกใคร " adjective, phrase [is] impartial; neutral " ไม่เคยวิ่ง " verb [ไม่เคยวิ่ง] <subject> has never run " ไม่ชัด " adjective [is] not clear; unclear; muddled " ไม่ได้ทำ " verb [ไม่ได้ทำ] <subject> didn't do " ไม่ต้องการให้ " verb [ไม่ต้องการให้] <subject> doesn't need to give " ไม่เท่าไร " adverb not very much " ไม่โปร่งใส " adjective non-transparent; difficult to fathom; politically murky " ไม่มียางอาย " adjective, intransitive, colloquial, vulgar, sarcastic-humorous [is] shameless; brazen " ไม่รู้อีโหน่อีเหน่ " verb, phrase to know nothing about; to be unaware of any knowledge " ไม่ใส่เกลือ " phrase without salt; don't put salt in " ไม่เอาไหน " adjective [is] useless; incompetent |
|||||