How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เมื่อเร็ว ๆ นี้ " adverb recently " เมื่อวาน " yesterday " เมื่อสองสัปดาห์ที่ผ่านมา " adjective two weeks ago " เมืองเกียวโต " proper noun, geographical [เมืองเกียวโต] Kyoto, a city in Japan known for its hundreds of old Buddhist temples " เมืองนอกเมืองนา " noun, phrase abroad; outside of one's home country " เมืองเก่า " noun old town " แม่เกย " noun [แม่เกย] the seventh of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar; the "-eeuy" sound at the end of a syllable; all the words ending with กรีดกราย; a live ending [see notes] " แม่ชี " noun Catholic nun " แม่น้ำเซาะลึก " noun canyon " แม่บท " noun chapter heading; textual section title " แม่ยม " proper noun Yom River " แมกไม้ " noun woods; forested area " แมงดาจาน " noun coastal horseshoe crab Tachypleus gigas " แมนจูเรีย " proper noun, geographical Manchuria " แมวโคราช " noun Korat cat; silver blue cat " โมฆะ " adjective [is] invalid; void; null; null and void; ineffective " โมะลีบดินัม " noun [chemistry] Molybdenum, Mo, atomic number 42 " ไม่ค่อยน่าดู " verb, phrase ...not very nice to look at " ไม่ง่าย " adjective not easy; hard; difficult " ไม่เชื่อ " verb [ไม่เชื่อ] <subject> doesn't believe; <subject> hasn't believed " ไม่ได้ไป " verb [ไม่ได้ไป] <subject> didn't go " ไม่ต้องการให้ " verb [ไม่ต้องการให้] <subject> doesn't need to give " ไม่ทันลืม " adjective [is] not yet forgotten; just recent " ไม่เป็นมิตร " unfriendly; not friendly " ไม่มีที่ติ " adjective, phrase [is] flawless; perfect; absolute " ไม่รู้ตัว " adverb inadvertently; unintentionally; without thinking; unconsciously " ไม่สมศักดิ์ศรี " adjective [is] beneath one’s dignity; unsuitable for one’s station " ไม่อยากมี " verb [ไม่อยากมี] <subject> doesn't want to have " ไม้ดอก " noun garden plants " ไม้หนีบผ้า " noun clothes pin |
|||||