|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไม่คาดฝัน " adjective [is] unexpected " ไม่เคยจะ " auxiliary verb (will) never " ไม่เคยปิด " verb [ไม่เคยปิด] <subject> has never closed " ไม่เคยเล่น " verb [ไม่เคยเล่น] <subject> has never played " ไม่ใคร่จะ " verb seldom will... " ไม่ชอบ " phrase (I) don't like (it). " ไม่ชอบยิ้ม " verb [ไม่ชอบยิ้ม] <subject> doesn't like to smile " ไม่เชื่อฟัง " verb disobey " ไม่ได้ " verb [ไม่ได้] cannot; can't; could not; is not able " ไม่ได้เป็น " verb [ไม่ได้เป็น] <subject> wasn't " ไม่ได้เอา " verb [ไม่ได้เอา] haven't taken; did not take " ไม่ต้องการอ่าน " verb [ไม่ต้องการอ่าน] <subject> doesn't need to read " ไม่ต้องอ่าน " verb [ไม่ต้องอ่าน] <subject> doesn't have to read " ไม่น่า " adverb unlikely to; improper to " ไม่เป็นใจ " adjective, colloquial [is] unwilling to cooperate " ไม่มาก " adverb not much; not many " ไม่มีพิษมีภัย " adjective, phrase [is] harmless; innocuous " ไม่รุนแรง " adjective dull (of pain) " ไม่ว่าจะ " no matter (how much)...; It doesn't matter (how much)... " ไม่เสื่อมคลาย " adjective, phrase, formal unceasing; continual; constant; continuous; endless; incessant; nonstop; perpetual " ไม่อยากว่า " verb [ไม่อยากว่า] <subject> doesn't want to say " ไม้คาน " noun [ไม้คาน] a beam; a shaft; a pole used to carry items on the shoulder " ไม้ผล " noun fruit tree " ไมโครซอฟต์เอ๊าต์ลุค " proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword, "Microsoft Outlook"] " ยกยอ " verb, transitive, intransitive, phrase, colloquial to glorify, praise, laud or flatter (insincerely) " ยโส " adjective [is] overbearing; self-important; arrogant; pompous " ยอมกัน " verb to harmonize; get along with harmoniously " ย่อมจะยิ้ม " verb [ย่อมจะยิ้ม] <subject> will inevitably smile " ยังคงมติเดิม " verb [is] still of the same opinion; continues to maintain the same position " ยังไม่เดิน " verb [ยังไม่เดิน] <subject> still hasn't walked |
|||||