How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไม่ว่านาน " phrase No matter how long... " ไม่วาย " adverb not yet finished; incomplete " ไม่ไว้วางใจใน " verb to lose trust in " ไม่สมศักดิ์ศรี " adjective [is] beneath one’s dignity; unsuitable for one’s station " ไม่สิ้นสุด " adjective without end; ever-lasting " ไม่หยุดหย่อน " adverb ceaselessly; continuously; without stopping " ไม่ให้ " verb [ไม่ให้] not to allow; prevent " ไม่อยากมา " verb [ไม่อยากมา] <subject> doesn't want to come " ไม่อาจที่จะ " auxiliary verb, formal [auxiliary verb combination] unable to... " ไม้ขอน " noun [ไม้ขอน] logs; lumber " ไม้ตะบอง " noun [ไม้ตะบอง] wooden club; cudgel " ไม้บรรทัด " noun (measuring) ruler; straight edge " ไม้เลื้อย " noun [ไม้เลื้อย] a vine " ไมโครซอฟต์เวิร์ด " proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword, "Microsoft® Word"] " ยกซด " noun, verb, colloquial [colloquial slang for] "to perform cunnilingus" (the act or practice of orally stimulating the female genitals) " ยกสมอ " verb, intransitive to weigh anchor " ย้วย " adjective askew; biased; slanted verb to skew; to make askew " ยอดนงคราญ " noun, poetic [term of endearment] sweetheart " ยอมสยบ " [ยอมสยบ] to surrender to; yield to " ย่อมจะไม่ให้ " verb [ย่อมจะไม่ให้] <subject> surely will not give " ยักย้าย " verb to shift; divert; transfer; change " ยังมี " verb [ยังมี] <subject> still has " ยังไม่ได้มา " verb [ยังไม่ได้มา] <subject> still hasn't been able to come " ยังไม่สมบูรณ์ " adjective, phrase, formal immature " ยัยบ้า " noun, pronoun [crude epithet for a] crazy woman " ยาทาหลังอาบแดด " noun aftersun cream " ยากจน " adjective [is] destitute, penniless, financially or materially poor [commonly used term] " ย่านธุรกิจการค้าสำคัญใจกลาง " noun a business setting located right in the heart of... " ย้ำ " verb to insist verb, transitive, intransitive to repeat " ยิ้มเยาะ " verb to smile arrogantly |
|||||