Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Be a master of words " - คำอ่านไทย: บี เออะ แม้ สึ เต่อ(ร) อะ ฝึ เวอ(ร) ดึ สึ  - IPA: bˈiː ə mˈæstɜːʴ ˈʌv wˈɜːʴdz 

Be a master of words (V) ความหมายคือ เจ้าคารม, มีฝีปากคมคาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'be a master of words'

Admiring words (N) ความหมายคือ คำชมเชย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Admiring words (N) ความหมายคือ คำนิยม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At a loss for words (IDM) ความหมายคือ พูดไม่ออก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At a loss for words (Idiomatical expression) ความหมายคือ พูดไม่ออก

Be at a loss for words (V) ความหมายคือ นิ่งงัน, นิ่งและหยุดชะงักไปชั่วขณะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be at a loss for words (V) ความหมายคือ อ้าปากค้าง, อ้าปากแล้วเอาลงหรือหุบไม่ได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Beautiful words (N) ความหมายคือ อรรถรส, รสแห่งถ้อยคำ, ถ้อยคำที่ทำให้เกิดความซาบซึ้ง, ถ้อยคำที่ทำให้เกิดอารมณ์สะเทือนใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Beseech continuously plead with sweet words (V) ความหมายคือ พร่ำพลอด, พูดออดอ้อน, พูดออเซาะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Cannot be put into words (ADV) ความหมายคือ เหนือคำบรรยาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Combination of initial and final words into a compound words (N) ความหมายคือ สนธิ (อ้างอิงจาก : Hope)

Drop words (V) ความหมายคือ ตู่ตัว, อ่านหนังสือไม่ตรงตัว เพี้ยนตัว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Exchange words (V) ความหมายคือ ทะเลาะ, ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ, โต้เถียงกัน, เป็นปากเป็นเสียงกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Fine words (N) ความหมายคือ ลิ้นลม, ถ้อยคำที่คมคาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Group of words (N) ความหมายคือ วลี, กลุ่มคำที่เรียงติดต่อกันเป็นระเบียบและมีกระแสความเป็นที่หมายรู้กันได้แต่ยังไม่เป็นประโยคสมบูรณ์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Honeyed words (N) ความหมายคือ มธุรพจน์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Honeyed words (N) ความหมายคือ มธุรพจน์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In other words (CONJ) ความหมายคือ กล่าวคือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In other words (ADV) ความหมายคือ กล่าวอีกนัยหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
In other words (ADV) ความหมายคือ กล่าวอีกนัยหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In other words (IDM) ความหมายคือ พูดง่ายๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In other words (CONJ) ความหมายคือ อีกนัยหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
In other words (CONJ) ความหมายคือ อีกนัยหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In other words (Idiomatical expression) ความหมายคือ พูดง่ายๆ

In so many words (IDM) ความหมายคือ อย่างแน่วแน่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In so many words (Idiomatical expression) ความหมายคือ อย่างแน่วแน่

In words (ADV) ความหมายคือ โดยวาจา (อ้างอิงจาก : Hope)
In words (ADV) ความหมายคือ โดยวาจา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Juggle with words (V) ความหมายคือ เล่นคำ, ใช้ถ้อยคำในการประพันธ์ให้มีอักษรสัมผัสหรือคล้องจองกันเป็นพิเศษนอกเหนือไปจากกฎเกณฑ์ที่กำหนดไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Master of words (ADJ) ความหมายคือ เจ้าสำบัดสำนวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Mince words (IDM) ความหมายคือ ใช้คำพูดเลี่ยงเพื่อลดความรุนแรงของคำพูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Oral words (N) ความหมายคือ ลิ้นลม, ถ้อยคำที่คมคาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Persuasive words (N) ความหมายคือ ลมปาก, ถ้อยคำที่กล่าวออกมา, คำพูดที่พูดจูงใจให้เห็นคล้อยตาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Play on words (V) ความหมายคือ เล่นคำ, ใช้ถ้อยคำในการประพันธ์ให้มีอักษรสัมผัสหรือคล้องจองกันเป็นพิเศษนอกเหนือไปจากกฎเกณฑ์ที่กำหนดไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Play on words (V) ความหมายคือ เล่นคํา (อ้างอิงจาก : Hope)

Play with words (V) ความหมายคือ ตีสำนวน, พูดใช้สำนวนโวหารเป็นเชิงอวดฉลาด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Plead with sweet words (V) ความหมายคือ ออดอ้อนออเซาะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Practice economy of words (V) ความหมายคือ ประหยัดถ้อยคำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Put something into words (IDM) ความหมายคือ ใช้ภาษา / คำพูดแสดงความรู้สึก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Put something into words (Idiomatical expression) ความหมายคือ ใช้ภาษา / คำพูดแสดงความรู้สึก

Refined words (N) ความหมายคือ คำสุภาพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Royal words (N) ความหมายคือ พระราชดำรัส, คำพูดของพระราชา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Royal words (N) ความหมายคือ พระราชดํารัส (อ้างอิงจาก : Hope)

Sacred words (N) ความหมายคือ มนตร์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Sacred words (N) ความหมายคือ มนตร์, คำสำหรับเสกเป่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Send words (V) ความหมายคือ ส่งสาร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Sugary words (N) ความหมายคือ คำหวาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Sweet words (N) ความหมายคือ มธุรพจน์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Tiny rolled metal amulet inscribed with magic words (N) ความหมายคือ ตะกรุด (อ้างอิงจาก : Hope)
Tiny rolled metal amulet inscribed with magic words (N) ความหมายคือ ตะกรุด, เครื่องรางอย่างหนึ่งทำด้วยโลหะหรือใบลาน มีลักษณะเป็นรูปกลมยาวและกลวง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Untrue words (N) ความหมายคือ มุสาวาท (อ้างอิงจาก : Lexitron)

War of words (N) ความหมายคือ สงครามปาก (อ้างอิงจาก : Hope)
War of words (N) ความหมายคือ สงครามปาก, การปะคารมกัน, การโต้เถียงทะเลาะกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Words (N) ความหมายคือ กถา (อ้างอิงจาก : Hope)
Words (N) ความหมายคือ กถา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ คารม, ถ้อยคำที่คมคาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ คำกล่าว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ คำปรารภ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ คำพูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ ถ้อยความ, เรื่องราวที่เขียนหรือเรียบเรียง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ นิรุกติ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ ภารดี, คำที่กล่าวออกมา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ ภาษา, เสียงหรือกิริยาอาการที่ทำความเข้าใจกันได้, ถ้อยคำที่ใช้พูดกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ ลมปาก (อ้างอิงจาก : Hope)
Words (N) ความหมายคือ ลมปาก, ถ้อยคำที่กล่าวออกมา, คำพูดที่พูดจูงใจให้เห็นคล้อยตาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ วจนะ (อ้างอิงจาก : Hope)
Words (N) ความหมายคือ วจนะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ วจี (อ้างอิงจาก : Hope)
Words (N) ความหมายคือ วจี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ วาจา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ วาท (อ้างอิงจาก : Hope)
Words (N) ความหมายคือ วาท (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ ศัพท์แสง, คำยากที่ต้องแปลหรืออธิบายเพิ่มเติม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ สุนทรพจน์ , ไวพจน์(Synonym*) : speech; talk (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (N) ความหมายคือ โวหาร, ชั้นเชิงหรือสำนวนแต่งหนังสือหรือพูด, ถ้อยคำที่เล่นเป็นสำบัดสำนวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Words (Noun) ความหมายคือ สุนทรพจน์
Words (Noun) ความหมายคือ คำพูดแบบฉุนๆ
Words (Noun) ความหมายคือ เนื้อเพลง

Write words (V) ความหมายคือ แต่งคำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Write words (V) ความหมายคือ แต่งคํา (อ้างอิงจาก : Hope)

Beyond words (Idiomatical expression) ความหมายคือ เกินกว่าจะกล่าว

Four letter words ความหมายคือ คำเลี่ยงของคำที่มีสี่ตัวอักษร เช่น fuck หรือ cunt

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Be a master of words'
A 10 - year - old refugee from Nigeria , who currently lives in New York , has become the United States' newest national chess master . 

เออะ 10 - เยีย ร - โอว ล ดึ เร้ะ ฝึ หยู่ จี่ ฟรัม หน่าย เจี้ย หรี่ เออะ , ฮู เค้อ(ร) เหริ่น ถลี่ ลิ ฝึ สึ อิน นู โย ร ขึ , แฮ สึ บิ คั้ม เดอะ หยู่ น้าย ถิ ดึ สึ เต ถึ สึ นู้ เออะ สึ ถึ แน้ เฉอะ เหนิ่ล เชะ สึ แม้ สึ เต่อ(ร) . 

ə   jˈɪr  ˈəʊld rˈefjuːdʒiː frˈʌm naɪdʒˈɪriːə  hˈuː kˈɜːʴəntliː lˈɪvz ɪn nˈuː jˈɔːrk  hˈæz bɪkˈʌm ðə juːnˈaɪtɪd stˈeɪts nˈuːəst nˈæʃənəl tʃˈes mˈæstɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ผู้ลี้ภัยวัย 10 ขวบจากไนจีเรีย ซึ่งปัจจุบันอาศัยอยู่ในนิวยอร์ก ได้กลายเป็นนักหมากรุกผู้เชี่ยวชาญระดับชาติคนใหม่ล่าสุดของสหรัฐอเมริกา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Family - run Scottish cookie company , Border Biscuits , has hired a " master biscuitier " to help create its products . 

แฟ้ เหมอะ หลี่ - รัน สึ ก๊า ถิ ฉึ คุ ขี่ คั้ม เผอะ นี , โบ๊ร เด่อ(ร) บิ้ สึ เขอะ ถึ สึ , แฮ สึ ฮ้าย เอ่อ(ร) ดึ เออะ " แม้ สึ เต่อ(ร) biscuitier " ทู เฮล ผึ ขรี่ เอ๊ ถึ อิ ถึ สึ พร้า เดอะ ขึ ถึ สึ . 

fˈæməliː  rˈʌn skˈɑːtɪʃ kˈʊkiː kˈʌmpənˌiː  bˈɔːrdɜːʴ bˈɪskəts  hˈæz hˈaɪɜːʴd ə  mˈæstɜːʴ biscuitier  tˈuː hˈelp kriːˈeɪt ˈɪts prˈɑːdəkts  

คำแปล/ความหมาย : Border Biscuits ซึ่งเป็นบริษัทคุกกี้สัญชาติสก็อตแลนด์ที่ดำเนินกิจการโดยครอบครัวได้ว่าจ้าง "ผู้เชี่ยวชาญบิสกิต" เพื่อช่วยสร้างผลิตภัณฑ์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For many English learners , speaking is the most difficult part of the language to master . 

โฟ ร เม้ะ หนี่ อิ้ง กลิ ฉึ เล้อ(ร) เหน่อ(ร) สึ , สึ ปี้ ขิ่ง อิ สึ เดอะ โมว สึ ถึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ พาร ถึ อะ ฝึ เดอะ แล้ง เกวอะ จึ ทู แม้ สึ เต่อ(ร) . 

fˈɔːr mˈeniː ˈɪŋglɪʃ lˈɜːʴnɜːʴz  spˈiːkɪŋ ˈɪz ðə mˈəʊst dˈɪfəkəlt pˈɑːrt ˈʌv ðə lˈæŋgwədʒ tˈuː mˈæstɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : สำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษหลายท่าน การพูดเป็นส่วนที่ยากที่สุดสำหรับการเรียนรู้ภาษา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Seiji Iimura is a fifth - generation bonsai master . 

เซ้ จี่ Iimura อิ สึ เออะ ฟิ ฝึ ตึ - เจะ เหน่อ(ร) เร้ เฉิ่น บ่าน ซ้าย แม้ สึ เต่อ(ร) . 

sˈeɪdʒiː Iimura ˈɪz ə fˈɪfθ  dʒˌenɜːʴˈeɪʃən bɑːnsˈaɪ mˈæstɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : Seiji Iimura เป็นหัวหน้าบอนไซรุ่นที่ห้า

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Peter Fabergé , a highly respected master goldsmith , was commissioned to design and construct the eggs . 

พี้ เถ่อ(ร) Fabergé , เออะ ฮ้าย หลี่ หริ สึ เป๊ะ ขึ ถิ ดึ แม้ สึ เต่อ(ร) โก๊ว ล ดึ สึ มิ ตึ , วา สึ เขอะ มิ เฉิ่น ดึ ทู ดิ ซ้าย น เอิ่น ดึ เขิ่น สึ ทร้ะ ขึ ถึ เดอะ เอ กึ สึ . 

pˈiːtɜːʴ   ə hˈaɪliː rɪspˈektɪd mˈæstɜːʴ gˈəʊldsmˌɪθ  wˈɑːz kəmˈɪʃənd tˈuː dɪzˈaɪn ənd kənstrˈʌkt ðə ˈegz  

คำแปล/ความหมาย : ปีเตอร์ ฟาเบิร์ก ช่างทองที่ได้รับมอบหมายให้ออกแบบและสร้างไข่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A study in 2022 found that African gray parrots learn an average of about 60 human words . 

เออะ สึ ต๊ะ ดี่ อิน 2022 ฟาว น ดึ แด ถึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เกร แพ้ เหรอะ ถึ สึ เลอ(ร) น แอน แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ อะ ฝึ เออะ บ๊าว ถึ 60 หยู้ เหมิ่น เวอ(ร) ดึ สึ . 

ə stˈʌdiː ɪn  fˈaʊnd ðˈæt ˈæfrəkən grˈeɪ pˈerəts lˈɜːʴn ˈæn ˈævɜːʴɪdʒ ˈʌv əbˈaʊt  hjˈuːmən wˈɜːʴdz  

คำแปล/ความหมาย : การศึกษาในปี 2022 พบว่านกแก้วแอฟริกันเกรย์เรียนรู้คำศัพท์ของมนุษย์ได้โดยเฉลี่ยประมาณ 60 คำ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE