Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Ridge of a nose " - คำอ่านไทย: ริ จึ อะ ฝึ เออะ โนว สึ  - IPA: rˈɪdʒ ˈʌv ə nˈəʊz 

Ridge of a nose (N) ความหมายคือ โครงจมูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'ridge of a nose'

Blow the nose (V) ความหมายคือ สั่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
Blow the nose (V) ความหมายคือ สั่ง, ทำให้ลมดันน้ำมูกออกจากจมูกโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blow the nose (V) ความหมายคือ สั่งน้ำมูก, สั่งแล้วไม่เกิดผล, สั่งการแล้วไม่มีใครทำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Blow the nose (V) ความหมายคือ สั่งน้ํามูก (อ้างอิงจาก : Hope)

Bone of a nose (N) ความหมายคือ โครงจมูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Bridge of the nose (N) ความหมายคือ สันจมูก (อ้างอิงจาก : Hope)
Bridge of the nose (N) ความหมายคือ สันจมูก, ส่วนของจมูกที่มีลักษณะเป็นสัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Brown nose (SL) ความหมายคือ ประจบประแจง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Brown nose ความหมายคือ ประจบประแจง

Face with a broken nose (N) ความหมายคือ หน้าหัก (อ้างอิงจาก : Hope)
Face with a broken nose (N) ความหมายคือ หน้าหัก, หน้าซึ่งดั้งจมูกหักเข้าไป หรือต่ำมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have a flat nose (V) ความหมายคือ จมูกแบน (อ้างอิงจาก : Hope)
Have a flat nose (V) ความหมายคือ จมูกแบน, จมูกที่มีลักษณะแฟบลงไปกว่าปกติ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have a flattened nose (V) ความหมายคือ จมูกบี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
Have a flattened nose (V) ความหมายคือ จมูกบี้, จมูกที่แฟบผิดปกติ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have a prominent nose (V) ความหมายคือ จมูกโด่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
Have a prominent nose (V) ความหมายคือ จมูกโด่ง, จมูกที่เป็นสันเด่นออกมา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have a stuffed nose (V) ความหมายคือ คัดจมูก (อ้างอิงจาก : Hope)
Have a stuffed nose (V) ความหมายคือ คัดจมูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lead by the nose (IDM) ความหมายคือ จูงจมูก (ควบคุมได้) (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lead by the nose (Idiomatical expression) ความหมายคือ จูงจมูก (ควบคุมได้) (คำไม่เป็นทางการ)

Lead someone by the nose (V) ความหมายคือ จูงจมูก (อ้างอิงจาก : Hope)
Lead someone by the nose (V) ความหมายคือ จูงจมูก, ถูกเขาชักนำไปโดยไม่ใช้ความคิดของตน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lead someone by the nose (V) ความหมายคือ สนตะพาย (อ้างอิงจาก : Hope)
Lead someone by the nose (V) ความหมายคือ สนตะพาย, ชักจูงไปได้ตามใจชอบ, ถูกบังคับให้ยอมทำตามโดยดีด้วยความจำใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Nose ความหมายคือ จมูก (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Nose (N) ความหมายคือ จมูก (อ้างอิงจาก : Hope)
Nose (N) ความหมายคือ จมูก , ไวพจน์(Synonym*) : nares; nostrils; snoot (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Nose (N) ความหมายคือ จมูก,งวงช้าง,หัวสูบ,หัวเรือ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Nose (N) ความหมายคือ นัตถุ์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Nose (N) ความหมายคือ นัตถุ์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Nose (N) ความหมายคือ นาสิก (อ้างอิงจาก : Hope)
Nose (N) ความหมายคือ นาสิก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Nose (V) ความหมายคือ สูด, หายใจเข้าไปโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Nose (VT) ความหมายคือ สูดกลิ่น,ดมกลิ่น,บ่ายหน้า,ค้นคว้า (อ้างอิงจาก : Nontri)
Nose (Noun) ความหมายคือ จมูก

On the nose (IDM) ความหมายคือ ตรง (เวลา) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
On the nose (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตรง

Powder your nose (SL) ความหมายคือ สูดโคเคน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Powder your nose ความหมายคือ สูดโคเคน

Pug nose (N) ความหมายคือ จมูกงอนสั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Pug nose (Noun) ความหมายคือ จมูกงอนสั้น

Roman nose (N) ความหมายคือ จมูกโด่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Roman nose (Noun) ความหมายคือ จมูกโด่ง

Strike the nose (V) ความหมายคือ เตะจมูก, ได้กลิ่นอย่างแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Top of a nose (N) ความหมายคือ โครงจมูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

War nose (N) ความหมายคือ หัวกระสุน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
War nose (Noun) ความหมายคือ หัวกระสุน

Win by a nose (IDM) ความหมายคือ ชนะกันแค่ปลายจมูก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Win by a nose (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชนะกันแค่ปลายจมูก

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Ridge of a nose'
But , in the end , the Blue Ridge Parkway brought jobs and money to the communities . 

บะ ถึ , อิน เดอะ เอน ดึ , เดอะ บลู ริ จึ พ้าร เคว บรอ ถึ จา บึ สึ เอิ่น ดึ มะ หนี่ ทู เดอะ เขิ่ม ยู้ เหนอะ ถี่ สึ . 

bˈʌt  ɪn ðə ˈend  ðə blˈuː rˈɪdʒ pˈɑːrkwˌeɪ brˈɔːt dʒˈɑːbz ənd mˈʌniː tˈuː ðə kəmjˈuːnətiːz  

คำแปล/ความหมาย : แต่ในท้ายที่สุดแล้ว Blue Ridge Parkway ได้นำอาชีพและเงินมาสู่ชุมชน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Hello , Ridge Science , Steve Peters speaking . 

เหอะ โล้ว , ริ จึ ซ้าย เอิ่น สึ , สึ ตี ฝึ พี้ เถ่อ(ร) สึ สึ ปี้ ขิ่ง . 

həlˈəʊ  rˈɪdʒ sˈaɪəns  stˈiːv pˈiːtɜːʴz spˈiːkɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : สวัสดีครับ ที่นี่ Ridge Science ผม สตีฟ ปีเตอร์ พูดสายครับ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The Mel Gibson movie _ Hacksaw Ridge _ is also based on a true story  that of Desmond T . Doss , a religious American man who was a member of the US army in World War II but refused to carry a weapon . 

เดอะ เมล กิ้ บึ เสิ่น มู้ ฝี่ _ แฮ้ ขึ ซอ ริ จึ _ อิ สึ อ๊อล โส่ว เบ สึ ถึ อาน เออะ ทรู สึ โต๊ หรี่  แด ถึ อะ ฝึ เด๊ะ สึ เหมิ่น ดึ ที . ดอ สึ , เออะ หริ ลิ เจอะ สึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น แมน ฮู วา สึ เออะ เม้ม เบ่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ อะ สึ อ๊าร หมี่ อิน เวอ(ร) ล ดึ โว ร II บะ ถึ เหรอะ ฝึ ยู้ สึ ดึ ทู แค้ หรี่ เออะ เว้ะ เผิ่น . 

ðə mˈel gˈɪbsən mˈuːviː  hˈæksˌɔː rˈɪdʒ  ˈɪz ˈɔːlsəʊ bˈeɪst ˈɑːn ə trˈuː stˈɔːriː  ðˈæt ˈʌv dˈezmənd tˈiː  dˈɔːs  ə rɪlˈɪdʒəs əmˈerəkən mˈæn hˈuː wˈɑːz ə mˈembɜːʴ ˈʌv ðə ˈʌs ˈɑːrmiː ɪn wˈɜːʴld wˈɔːr II bˈʌt rəfjˈuːzd tˈuː kˈæriː ə wˈepən  

คำแปล/ความหมาย : ภาพยนตร์เรื่อง _Hacksaw Ridge_ ของเมล กิบสันสร้างจากเรื่องจริงเช่นกัน เรื่องของเดสมอนด์ ที. ดอส ชายชาวอเมริกันผู้เคร่งศาสนาซึ่งเคยเป็นสมาชิกกองทัพสหรัฐฯ ในสงครามโลกครั้งที่ 2 แต่ปฏิเสธที่จะพกอาวุธ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Take a train from the town of Zermatt to the Gornergrat ridge for a great view of this beautiful mountain . 

เท ขึ เออะ เทรน ฟรัม เดอะ ทาว น อะ ฝึ Zermatt ทู เดอะ Gornergrat ริ จึ โฟ ร เออะ เกร ถึ ฝึ ยู อะ ฝึ ดิ สึ บึ ยู้ เถอะ เฝิ่ล ม้าว น เถิ่น . 

tˈeɪk ə trˈeɪn frˈʌm ðə tˈaʊn ˈʌv Zermatt tˈuː ðə Gornergrat rˈɪdʒ fˈɔːr ə grˈeɪt vjˈuː ˈʌv ðˈɪs bjˈuːtəfəl mˈaʊntən  

คำแปล/ความหมาย : ขึ้นรถไฟจากเมืองเซอร์แมทไปยังสันเขากอร์เนอร์กราท เพื่อชมทิวทัศน์อันงดงามของภูเขาที่สวยงามแห่งนี้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
On the eastern side of Hong Kong Island is the Dragon's Back , a mountain ridge that forms part of the larger Hong Kong Trail . 

อาน เดอะ อี้ สึ เต่อ(ร) น ซาย ดึ อะ ฝึ ฮอง คอง อ๊าย เหลิ่น ดึ อิ สึ เดอะ แดร๊ เกิ่น สึ แบ ขึ , เออะ ม้าว น เถิ่น ริ จึ แด ถึ โฟ รมส พาร ถึ อะ ฝึ เดอะ ล้าร เจ่อ(ร) ฮอง คอง เทรล . 

ˈɑːn ðə ˈiːstɜːʴn sˈaɪd ˈʌv hˈɔːŋ kˈɔːŋ ˈaɪlənd ˈɪz ðə drˈægənz bˈæk  ə mˈaʊntən rˈɪdʒ ðˈæt fˈɔːrmz pˈɑːrt ˈʌv ðə lˈɑːrdʒɜːʴ hˈɔːŋ kˈɔːŋ trˈeɪl  

คำแปล/ความหมาย : ทางด้านตะวันออกของเกาะฮ่องกงคือ หลังของมังกร สันเขาซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของเส้นทางฮ่องกงที่ใหญ่กว่า

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But some people develop more serious conditions caused by an infection involving the nose , throat or lungs . 

บะ ถึ ซัม พี้ เผิ่ล ดิ เฟ้ะ เหลอะ ผึ โม ร เซี้ย หรี่ เออะ สึ เขิ่น ดิ้ เฉิ่น สึ คา สึ ดึ บาย แอน อิน เฟ้ะ ขึ เฉิ่น อิน ฟ้าล ฝิ่ง เดอะ โนว สึ , โตรว ถึ โอ ร ลัง สึ . 

bˈʌt sˈʌm pˈiːpəl dɪvˈeləp mˈɔːr sˈɪriːəs kəndˈɪʃənz kˈɑːzd bˈaɪ ˈæn ˌɪnfˈekʃən ˌɪnvˈɑːlvɪŋ ðə nˈəʊz  θrˈəʊt ˈɔːr lˈʌŋz  

คำแปล/ความหมาย : แต่บางคนอาจมีอาการรุนแรงขึ้นเนื่องจากมีการติดเชื้อที่จมูก คอ หรือปอด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE