Responsive image


ภาษาจีน-สำนวนจีน

Dictionary Chinese-idiom
Main Back Next
word : 不尴不尬
pinyin : bù gān bù gà
abbr : bgbg
explanation : 比喻左右为难,不好处理。也形容样子别扭。
source text : 圣人全体极至,没那不间不界底事。
source book : 宋·吴泳《赋半斋送张清分教嘉定》:“道如大路皆可遵,不尴不尬难为人。”《朱子语类》卷三四
example text : 外甥女少不得的是我们养着,牛姑爷也该做出一个主意来,只管~住着,也不是事。
example book : 清·吴敬梓《儒林外史》第二十二回
similar : 1. 骑虎难下 2. 左右为难 3. 进退两难
opposite : 1. 泰然自若 2. 左右逢源
usage1 : 作状语、定语;形容处境窘迫
story : 1. 薛蟠外出做生意时与酒保发生冲突,失手打死了酒保被捕入狱。家人筹集银子派薛蝌前去营救,结果被判过失杀人,但事情还没了结。薛蝌回家后,薛蟠的妻子金桂与小妾宝蟾借送酒慰劳之机勾引薛蝌。薛蝌讨厌这种鬼鬼祟祟不尴不尬的事情,置之不理

More
不屈不挠 | 不屑一顾 | 不屑教诲 | 不屑毁誉 | 不屑置辩 | 不左右袒 | 不差上下 | 不差毫厘 | 不差毫发 | 不差累黍 | 不干不净 | 不干好事 | 不平则鸣 | 不平而鸣 | 不幸中之大幸 | 不幸之幸 | 不幸而言中 | 不废江河 | 不度德,不量力 | 不弃故旧 | 不弃草昧 | 不当不正 | 不当人子 | 不待蓍蔡 | 不待蓍龟 | 不徇私情 | 不徇颜面 | 不徐不疾 | 不得不尔 | 不得人心 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์