Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
I just bet you were thinking something perverse just now.
今(いま) の 絶対{ゼッタイ} 何か{なんか} 邪{邪な}~ 事(こと){こと} 考える{考えてた} でしょう{でしょ}

More
恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。 | あらまあ、ホント、全く知らなんだ。 | またアフィ狙いの記事か。 | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | 失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな? | 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 | 今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。 | Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。 | 最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。 | 「あっそ」と流すのもよし、本気にするのもよし。 | ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 | うちはパパが別居中なの。(ママがどうしようもない人だから) | 春先だから客もあまりいませんでした。 | 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 | 家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。 | 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 | 雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。 | 俺はアームチェアーに戻って本を開いた。 | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | 空が怪しい。雨が降るかな。 | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。 | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | ちょっと、そこのきみ! | あなたの引いたカードは赤のマークですね。 | 表に出ようか。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์