|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ทามารา " proper noun Tamara [an English given name] " ท้าย " at the back; at the end noun stern; back; rear end " ทายก " noun, formal [male] donor; grantor; patron " ทารุณ " adjective [is] cruel to maltreat; [is] cruel; heartless; savage " ท้าวพญา " noun a king " ทำการค้าขาย " verb to trade " ทำความสะอาด " verb to make clean; to clean " ทำเงิน " verb to make money " ทำดี " verb to do [a work or works of] good " ทำแท้ง " verb to get an abortion; to abort a pregnancy " ทำผิด " verb do wrong; make a mistake; violate " ทำไร " phrase [colloquial way of saying] ทำอะไร "What are you doing?" — "What's up?" " ทำหน้าบูด " verb, phrase to frown; show displeasure " ทำให้ชินกับสิ่งแวดล้อม " verb, phrase to condition " ทำให้เป็นที่ยอมรับ " verb, phrase to cause (something) to be accepted " ทำให้ไม่เล่น " verb [ทำให้ไม่เล่น] to cause to not play " ทำให้เสื่อมทราม " verb, intransitive, phrase, formal to debauch " ทำเนียบขาว " noun the White House " ทิพย์ปิสาจ " noun heavenly demon " ทีละ " adverb [ทีละ] each; at a time " ที่เขียนขอบตา " noun eyeliner " ที่ต่ำสูง " adjective [see ที่ต่ำที่สูง] " ที่เปิดขวด " noun bottle opener; corkscrew " ที่ล้อมรอบ " noun the surrounding area " ที่หย่อนใจ " noun [ที่หย่อนใจ] a place to relax " ทึก " verb to state falsely loanword, Cambodian water " ทุก ๆ ครั้ง " noun, adjective every time " ทุนสำรอง " noun, phrase reserves; reserve funds " ทู่ " adjective, intransitive [is] blunt; not sharp; dull " เทพ " [alternate pronunciation of เทพ ] |
|||||