How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" การถอย " noun retreat; withdrawal (of forces) " การถ่ายทำ " noun making a film; movie producing; making a movie " การไถ " [การไถ] plowing " การทบทวน " noun [การทบทวน] revision; reconsideration " การทอดผ้าป่า " noun [การทอดผ้าป่า] presentation of robes to monks during the กฐิน ceremony " การทำงาน " noun [การทำงาน] a job; (one's) work; workplace " การที่ " noun, phrase the fact that... " การนัด " noun, phrase date " การบริการ " noun, phrase service; economics " การบำบัดให้หายขาด " noun [medical practice] curative care " การปฏิสังขรณ์ " noun [การปฏิสังขรณ์] refurbishment; restoration " การประท้วงหยุดงาน " noun work stoppage in protest; (labor) strike " การปะทะ " noun [การปะทะ] clash; conflict; confrontation; fight " การแปลถ้อยคำในแถลงการณ์จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ต้องใช้ถ้อยคำสละสลวย " In translating the language of the announcement from English into Thai, (the translator) should use elegant and graceful terms. " การฝังเข็ม " noun acupuncture " การพิพาทเรื่องดินแดน " noun, phrase border dispute " การมา " noun [การมา] [the activity of] coming; arrival, a coming; an arriving " การแยกส่วน " noun [การแยกส่วน] separating; distinguishing; severing " การรับเข้า " noun, phrase admission " การลอบสังหาร " noun [การลอบสังหาร] assassination; murder " การวัดแสงแบบเฉพาะจุด " noun, phrase spot metering " การสร้างสรรค์ " noun [การสร้างสรรค์] creativity " การสื่อสารแห่งประเทศไทย " proper noun Communications Authority of Thailand (CAT) " การห้ามประชาชนออกนอกบ้านในระยะเวลาที่กำหนด (มักเป็นเวลากลางคืน) " noun, phrase, formal curfew " การอุ้มบุญ " noun [การอุ้มบุญ] surrogacy " ก้าวไกล " adjective [is] advanced " กำแพงเมืองจีน " proper noun, geographical The Great Wall of China " กำลังใช้ " verb [กำลังใช้] is using " กำไลคุมประพฤติ " noun electronic tag, electronic monitor " กินข้าวนอกบ้าน " verb, phrase to eat out; eat at a restaurant |
|||||