How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" การบำบัดให้หายขาด " noun [medical practice] curative care " การบิดพลิ้ว " noun [การบิดพลิ้ว] evasion; shirking; refusal " การแบ่งเป็นสองขั้ว " noun polarization " การปฏิวัติอันรุ่งโรจน์ " noun, phrase The Glorious Revolution (England 1688 AD) " การประกอบภาพ " noun [การประกอบภาพ] (photographic) composition " การประชุมใหญ่ " noun [การประชุมใหญ่] an assembly or convention " การปรับปรุง " noun [การปรับปรุง] adaptation; improvement; development " การปักปันเขตแดน " noun [การปักปันเขตแดน] demarcation of a boundary or border " การเปลี่ยนน้ำทะเลเป็นน้ำจืด " noun, phrase [การเปลี่ยนน้ำทะเลเป็นน้ำจืด] desalinization " การผลิตซ้ำ " noun reproduction (of images, e.g.) " การฝีมือ " noun hand-crafting; of handicraft " การพิจารณา " noun [การพิจารณา] consideration; reflection; thought " การฟ้องร้องคดี " noun lawsuit " การยอมรับโดยดุษณี " noun [การยอมรับโดยดุษณี] tacit approval; quiet acceptance " การร่วมเพศ " noun [การร่วมเพศ] [activity] sex " การรุกคืบ " noun [การรุกคืบ] invasion; advance " การลอบสังหาร " noun [การลอบสังหาร] assassination; murder " การเลื่อน " noun [การเลื่อน] a promotion " การส่ง " noun [การส่ง] [activity] sending " การสั่นสะเทือน " noun vibration " การแสดงออก " noun a display of emotion " การอนามัย " noun [การอนามัย] sanitation " การ์ฟีลด์ " proper noun, person Garfield [an English given name] " กาวิน " [alternate spelling of เกวิน] " กำยาน " noun [ต้นกำยาน] styrax, a shrub or tree whose bark is used for incense noun frankincense; incense of styrax bark " กำลังเดือดร้อน " verb, figurative is having a hard time " กำไลเท้า " noun ankle bracelet " กินของเหลือ " verb to eat leftovers " กิล " proper noun, loanword, English Gil [an English given name] " กุ้งกุลาดำ " noun giant black tiger shrimp |
|||||