|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ผู้ให้ผู้ให้เช่าซื้อ " noun person who sells property under a lease to purchase transaction " ผู้อพยพ " noun immigrant " ผู้อำนวยการ " noun director; managing director (of a business) " ผูก " verb, transitive, intransitive to bind; tie; attach " ผูกพัน " adjective binding; encumbering " ผู้วินิจฉัย " [book of the Old Testament] Judges " เผด็จการ " verb to dictate; to rule as a dictator " เผยิบ " verb to flap in the breeze " เผาไหม้ " verb to burn " แผ่คลุม " verb to extend throughout; cover extensively " แผนกระตุ้นเศรษฐกิจ " noun economic stimulus plan " แผ่นดินถล่ม " noun a landslide; mud slide " แผนที่ทางหลวง " noun highway road map " ไผท " noun, loanword, Pali land " ฝรั่งเศส " proper noun, geographical, adjective, French France; "Français" proper noun, geographical [ประเทศฝรั่งเศส] France noun [ภาษาฝรั่งเศส] the French language adjective French " ฝันเรื่อง " verb dream about (something) " ฝากโน้ต " phrase, colloquial leave a message " ฝ่ายรุกราน " noun aggressor; offender " ฝุ่นตลบ " adjective [is] in chaos " ใฝ่ต่ำ " verb to behave badly " พงหนาม " noun obstacles; difficulties; thicket; jungle; trials and travails; roadblocks and stoppages " พ้นกำหนด " adjective [is] overdue " พนักงานพิมพ์ดีด " noun typist; computer keyboard operator " พยักพเยิด " verb to nod in agreement " พยุงไม่ให้ล้มลง " verb to support; keep from falling " พรรคพลังคนกีฬา " proper noun [พรรคพลังคนกีฬา] The Sport Party of Thailand " พร้อม " adjective [is] ready; set; finished; complete adverb in unison; concurrently; at the same time; fully preposition with adverb (to go or attend somewhere) together (with) adverb [พร้อม ๆ] at the same time; concurrently; while; during noun [ความพร้อม] readiness; preparedness " พระเจ้าวรวงศ์เธอที่มิได้ทรงกรม " noun, person, phrase, formal His Royal Highness Prince or Her Royal Highness Princess who is not in charge of any departments in the Thai Royal government " พุทธมหามณีรัตนปฏิมากร " noun, proper noun, phrase, formal, loanword, Pali [formal name of พระแก้วมรกต (the Emerald Buddha Image), housed in วัดพระแก้ว (the Emmerald Buddha Temple)] " พระราม " proper noun [พระราม] the King Rama (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX) |
|||||