|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ภาคการศึกษา " noun Education Region " ภาคใต้ " noun the southern region of Thailand " ภาคผนวก " noun a supplement; an appendix; an addendum " ภาครัฐ " noun governmental sector; public sector " ภาคภูมิใจ " adjective [is] proud (feel proud of) " ภาติยะ " noun nephew; niece; child of one's older or younger brother " ภาพที่ได้หยุดนิ่ง " noun stop-action photograph " ภาพรวม " [ภาพรวม] overall image; full perspective; the big picture " ภายนอก " noun, adjective [is] outside; external " ภาวการณ์ " noun situation " ภาวะหย่อนสมรรถภาพทางเพศ " noun, phrase, formal impotence or impotency [see notes] " ภาษาต่างประเทศ " noun foreign language " ภาษาแม่ " noun mother tongue; native language " ภาษีภาษา " [is] worldy; sophisticated " ภุมเรศ " noun a bee; a carpenter bee; a drone " ภูเบศร์ " noun, loanword, Sanskrit king; emperor " ภูมิสารสนเทศ " noun geoinfomatics; geographic information systems " ม.ค. " proper noun, abbreviation [abbreviation for มกราคม ] January " มณี " noun, formal, poetic, loanword, Pali precious stone; jewel; gem; ornament; water-pot noun, proper noun, person, formal, loanword, Pali Manee [a Thai female given name or nickname] (jewels, precious stones) " มนุษย์ศาสตร์ " noun humanity " มรรค " noun, Pali the Buddhist way, the right path, a noble truth of Buddhism; the fourth of the Four Noble Truths noun, Pali path; way " ม้วนวิดีโอ " noun VHS cassette; video cassette " มหาวิทยาลัย " noun university " มหาบพิตร " proper noun, pronoun [a second person pronoun used by monks when addressing royalty] Your Majesty " มอดม้วย " verb to die; pass away " มะกรูด " noun kaffir lime, Citrus hystrix " มะละกา " proper noun, geographical Malacca " มักกะ " [alternate spelling of เมกกะ ] " มันทอด " noun fried potatoes " มากินข้าว " verb to come to eat, [inviting someone] "Come eat!" or "Come dig in!" |
|||||