|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มะเขือเทศยัดไส้ " noun stuffed tomatoes " มะงุมมะงาหรา " adjective, adverb slowly; sluggishly; tardily; clumsily; awkwardly verb to travel aimlessly; to stumble around without direction " มะนาวเลมอน " noun lemon " มะเฟือง " noun star fruit, Averhoa carambola " มะรอมมะร่อ " adverb almost, virtually complete; nearly " มะลิ " proper noun Mali [a common Thai female name] Jasamine noun [ดอกมะลิ] jasmine, Jasminium sambac noun jasmine Jasminium sambac noun [มะลิซ้อน] jasmine, Jasminium sambac with multiple rows of petals noun [มะลิลา] jasmine, Jasminium sambac with a single row of petals " มักจะดื่ม " verb [มักจะดื่ม] <subject> will usually drink " มักจะไม่เปิด " verb [มักจะไม่เปิด] <subject> will usually not open " มักน้อย " adjective, verb, intransitive, phrase unambitious; content; not aspiring " มังกรการเมือง " noun a powerful politician who has great influence in politics " มัดจำ " noun deposit; monetary deposit; security binder; pledge; down payment; retainer " มันฝรั่งทอด " noun french fry; french fries " มัวแต่ " adjective [is] so absorbed in; involved in (to the exclusion of all else) " มากินข้าว " verb to come to eat, [inviting someone] "Come eat!" or "Come dig in!" " ม้า " noun horse noun, colloquial chair noun, proper noun, person, colloquial Ma [a common Thai male or female nickname] (horse) noun, proper noun, colloquial [ปีม้า] year of the Horse verb, formal [ทรงม้า] [royal use only] to ride a horse [ทรงม้า] in the form or shape of a horse, equestrianesque noun [chess] horse; knight " มากพอ " adverb to the extent that; sufficiently " มาตรความสูง " noun altimeter " มานี " [alternate spelling of มณี ] " มารยา " adjective [is] deceptive; pretend; feigned; false noun artifice; deceit; trick; artifice; wile; pretence; deception; craft; stratagem " มิเกล " proper noun, loanword, English Miguel [a Spanish given name] " มินิมาร์ท " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] minimart; convenience store " มีความหมายเป็นสัญลักษณ์ " verb to stand for; to represent " มีประชากรเบาบาง " adjective, phrase [is] thinly populated; has few inhabitants " มีสมาธิจดจ่อ " verb to have extreme concentration " มีโอกาส " verb to have a chance or opportunity " มือตบ " noun noisemaking hand clapper [used by attendees of rallies sponsored by พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย] " มุ่งส่ง " verb, phrase direct " มูลนิธิราชประชานุเคราะห์ " proper noun Rajaprajanugroh Foundation; Royal Foundation for the Welfare of the (Thai) People) " เมนส์ " noun, loanword, English menstruation " เม้าธ์ " verb, loanword, English to talk (e.g., on the telephone) [from "mouth"]; chat; gossip |
|||||