|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มักใหญ่ใฝ่สูง " adjective [is] over ambitious; aspire; be wild with ambition " มักเดบูร์ก " proper noun, geographical Magdeburg, a city in Germany " มั่งมี " adjective [is] rich; wealthy; affluent; opulent " มังคุด " noun, adjective mangosteen, Garcinia mangostana noun [ต้นมังคุด] mangosteen tree noun [ลูกมังคุด] a mangosteen fruit " มัญจา " noun dais; bed or raised platform " มัทวะ " noun, loanword, Pali kindness and gentleness [one of the ten kingly virtues] " มันทอด " noun fried potatoes " มั่นใจ " adjective [มั่นใจ] [is] confident; assured (in one's or another's ability) " มั่ว " verb, transitive, intransitive, colloquial to gather together with other people; to congregate; to assemble; to meet verb, transitive, intransitive, colloquial [having a sexual connotation] to indulge (e.g. in an orgy); have sexual relations with many people; sleep around; act promiscuously verb, intransitive, colloquial to make a wild guess adjective [is] jumbled, messed up, hectic, muddled, tangled verb to take unfair advantage and co-mingle property or people so that they cannot be separated verb [is] ignorant (of the facts) adjective [is] unclear; incoherent; deceptively confusing " มา " verb, transitive, intransitive to come; <subject> comes particle [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] [directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"] verb [ไม่มา] <subject> doesn't come; <subject> hasn't come; is absent verb [ได้มา] [past and perfect tenses] <subject> has come; <subject> came; <subject> did come verb [ไม่ได้มา] <subject> didn't come verb [จะมา] <subject> will come verb [จะไม่มา] <subject> won't come verb [จะได้มา] <subject> will be able to come verb [จะไม่ได้มา] <subject> won't be able to come verb [ต้องมา] <subject> must come verb [ไม่ต้องมา] <subject> doesn't have to come verb [จะต้องมา] <subject> will have to come verb [จะต้องไม่มา] <subject> will have to not come verb [เคยมา] <subject> has already come; <subject> has (ever) come verb [ไม่เคยมา] <subject> has never come verb [เพิ่งมา] <subject> has just come verb [เพิ่งจะมา] <subject> has just recently come verb [เพิ่งได้มา] <subject> did just come verb [กำลังมา] <subject> is (in the process of) coming verb [กำลังจะมา] <subject> is about to come; <subject> was about to come verb [ยังมา] <subject> still comes verb [ยังไม่มา] <subject> still hasn't come verb [ยังไม่ได้มา] <subject> still hasn't been able to come verb [ยังไม่เคยมา] <subject> still has never come verb [ยังไม่ต้องมา] <subject> still doesn't have to come verb [คงมา] <subject> probably comes verb [คงไม่มา] <subject> probably doesn't come verb [คงได้มา] <subject> has probably come; <subject> probably came; <subject> probably did come verb [คงจะมา] <subject> probably will come; <subject> may come; <subject> might come verb [คงจะไม่มา] <subject> probably won't come; <subject> may not come; <subject> might not come verb [คงจะได้มา] <subject> will probably be able to come verb [คงจะไม่ได้มา] <subject> will probably be unable to come; <subject> probably wouldn't have come verb [คงจะกำลังมา] <subject> is probably (in the process of) coming verb [มักจะมา] <subject> will usually come verb [มักจะไม่มา] <subject> will usually not come verb [ย่อมจะมา] <subject> will surely come verb [ย่อมจะไม่มา] <subject> surely will not come verb [ควรมา] <subject> should come verb [ควรไม่มา] <subject> shouldn't come verb [ควรจะมา] [future tense] <subject> ought to come verb [ควรจะไม่มา] [future tense] <subject> ought to not come verb [อยากมา] <subject> wants to come verb [ไม่อยากมา] <subject> doesn't want to come verb [ต้องการมา] <subject> needs to come verb [ไม่ต้องการมา] <subject> doesn't need to come verb [ชอบมา] <subject> likes to come verb [ไม่ชอบมา] <subject> doesn't like to come verb [ทำให้มา] to cause to come verb [ทำให้ไม่มา] to cause to not come [เพื่อมา] in order to come noun [การมา] [the activity of] coming; arrival, a coming; an arriving adjective [น่าจะมา] worthy of coming adjective [น่าจะไม่มา] worthy of not coming adjective [น่ามา] worth coming to noun [ที่มา] the place (someone or something) comes from; origin; source; history; cause; ancestry; blood; descent; lineage; derivation; inception; root; well; wellspring particle [a word or particle that complements the verb ไป (to go) or ถึง (to arrive)] [a word used with a verb to emphasize it] conjunction [qualifying conjunction used with a single verb or a pair of verbs to show the intention/purpose of the verb] auxiliary verb [auxiliary verb] to come (and do something) " มาไม้ไหน " adverb, phrase, colloquial What's he getting at? What kind of move is he trying to pull? What's his deal? " ม้าศึก " noun war horse " มากยิ่งขึ้น " adverb in an increasing amount; more and more " มาตรฐาน " noun standard; measure of quality; criterion; reference; basis " มานะ " noun perseverance; persistence; grit; tenacity verb to perservere; to persist; to make a continued effort; endure " มารค " noun, formal, poetic, ancient, loanword, Sanskrit path; way; course; route " มาเล " proper noun, geographical Male, the capital city of มัลดีฟส์ (Maldives) " มิดชิด " adverb completely; entirely; thoroughly; tightly " มิสซูรี " proper noun, geographical Missouri [state of the United States] proper noun, geographical [แม่น้ำมิสซูรี] Missouri River " มีเงินมีทอง " adjective, phrase [is] wealthy " มีผลในทางลบต่อ " phrase to have a negative impact on " มีส่วนรู้เห็น " verb, phrase [is] aware of and agrees to " มีโอกาส " verb to have a chance or opportunity " มือคู่นี้ " phrase this pair of hands " มุขย " noun, loanword, Pali principal; leader; chief " มูลดิน " noun, phrase, formal bank " เม็ตริกตัน " noun, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] metric ton " เมอสิเออร์ " noun, loanword, French [Thai transcription of the foreign loanword] Monsieur " เมื่อใด " adverb whenever; when " เมื่อย " adjective [of a muscle] [is] stiff; tight; sore |
|||||