DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
verb, transitive, intransitive
to come; <subject> comes
particle
[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
[directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"]
verb
[ไม่มา] <subject> doesn't come; <subject> hasn't come; is absent
verb
[ได้มา] [past and perfect tenses] <subject> has come; <subject> came; <subject> did come
verb
[ไม่ได้มา] <subject> didn't come
verb
[จะมา] <subject> will come
verb
[จะไม่มา] <subject> won't come
verb
[จะได้มา] <subject> will be able to come
verb
[จะไม่ได้มา] <subject> won't be able to come
verb
[ต้องมา] <subject> must come
verb
[ไม่ต้องมา] <subject> doesn't have to come
verb
[จะต้องมา] <subject> will have to come
verb
[จะต้องไม่มา] <subject> will have to not come
verb
[เคยมา] <subject> has already come; <subject> has (ever) come
verb
[ไม่เคยมา] <subject> has never come
verb
[เพิ่งมา] <subject> has just come
verb
[เพิ่งจะมา] <subject> has just recently come
verb
[เพิ่งได้มา] <subject> did just come
verb
[กำลังมา] <subject> is (in the process of) coming
verb
[กำลังจะมา] <subject> is about to come; <subject> was about to come
verb
[ยังมา] <subject> still comes
verb
[ยังไม่มา] <subject> still hasn't come
verb
[ยังไม่ได้มา] <subject> still hasn't been able to come
verb
[ยังไม่เคยมา] <subject> still has never come
verb
[ยังไม่ต้องมา] <subject> still doesn't have to come
verb
[คงมา] <subject> probably comes
verb
[คงไม่มา] <subject> probably doesn't come
verb
[คงได้มา] <subject> has probably come; <subject> probably came; <subject> probably did come
verb
[คงจะมา] <subject> probably will come; <subject> may come; <subject> might come
verb
[คงจะไม่มา] <subject> probably won't come; <subject> may not come; <subject> might not come
verb
[คงจะได้มา] <subject> will probably be able to come
verb
[คงจะไม่ได้มา] <subject> will probably be unable to come; <subject> probably wouldn't have come
verb
[คงจะกำลังมา] <subject> is probably (in the process of) coming
verb
[มักจะมา] <subject> will usually come
verb
[มักจะไม่มา] <subject> will usually not come
verb
[ย่อมจะมา] <subject> will surely come
verb
[ย่อมจะไม่มา] <subject> surely will not come
verb
[ควรมา] <subject> should come
verb
[ควรไม่มา] <subject> shouldn't come
verb
[ควรจะมา] [future tense] <subject> ought to come
verb
[ควรจะไม่มา] [future tense] <subject> ought to not come
verb
[อยากมา] <subject> wants to come
verb
[ไม่อยากมา] <subject> doesn't want to come
verb
[ต้องการมา] <subject> needs to come
verb
[ไม่ต้องการมา] <subject> doesn't need to come
verb
[ชอบมา] <subject> likes to come
verb
[ไม่ชอบมา] <subject> doesn't like to come
verb
[ทำให้มา] to cause to come
verb
[ทำให้ไม่มา] to cause to not come
[เพื่อมา] in order to come
noun
[การมา] [the activity of] coming; arrival, a coming; an arriving
adjective
[น่าจะมา] worthy of coming
adjective
[น่าจะไม่มา] worthy of not coming
adjective
[น่ามา] worth coming to
noun
[ที่มา] the place (someone or something) comes from; origin; source; history; cause; ancestry; blood; descent; lineage; derivation; inception; root; well; wellspring
particle
[a word or particle that complements the verb ไป  (to go) or ถึง  (to arrive)]
[a word used with a verb to emphasize it]
conjunction
[qualifying conjunction used with a single verb or a pair of verbs to show the intention/purpose of the verb]
auxiliary verb
[auxiliary verb] to come (and do something)
   
Thai Language
มา
   
Speak Thai
Phonemic Thai
มา

Royal Thai General System
ma
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " มากินข้าว "
verb
to come to eat, [inviting someone] "Come eat!" or "Come dig in!"


" มาช้า "
verb, intransitive, phrase, colloquial
to come late; to be not-punctual


" มานาน "
adverb
[of a period of time] very long


" มาเยี่ยม "
verb
to visit a person or place


" ม้าก้านกล้วย "
noun, proper noun, phrase, colloquial
[name of a traditional Thai game/entertainment in the past]


" ม้าหมุน "
noun
merry-go-round; carousel (at a fairground, e.g.)


" มากน้อยขนาดไหน "
adverb, phrase
to the extent that; to that extent


" มาก ๆ "
adverb
[มาก ๆ] very much; very many


" มาตร "
noun
a measured amount; quantity, a count


" มาตุ "
adjective
maternal; relating to mother


" มานูเอล "
proper noun, loanword, English
Manuel [a Spanish given name]


" มาร์คัส "
proper noun, loanword, English
Marcus [a given name]


" มาลา "
noun, poetic, loanword, Pali
garland; wreath
noun
[grammar] mood


" มิคสัญญี "
noun
violence and turmoil; calamity; doomsday


" มิทเชลล์ "
proper noun, loanword, English
Mitchell [an English given name]


" มีข้อเท็จจริงอยู่อย่างก็คือ "
adverb, phrase
The fact of the matter is that...


" มีใจเป็นนักกีฬา "
verb, phrase
to have sportsmanship; have the courtesy of an athlete


" มีผลกระทบ "
verb
affect


" มีสติ "
adjective
[is] conscious


" มีอันเป็น "
verb
to happen unexpectedly


" มึน "
adjective
stupefied; dazed; intoxicated; befuddled
verb
to confuse


" มือใหม่หัดขับ "
noun, phrase
student driver; inexperienced driver


" มุม "
noun
angle
noun
[of a street or room] a corner
noun
[แมงมุม] spider
classifier
[numerical classifier for corner]


" เม.ย. "
proper noun, abbreviation
[abbreviation for เมษายน ] April


" เม้น "
[alternate spelling of คอมเม้นท์]


" เมามัน "
adjective
[elephants] [is] in musth


" เมื่อเทียบกับ "
adverb
when compared to


" เมื่อยล้า "
adjective
[is] exhausted; cramped; worn out


" แม่น้ำแม่โขง "
proper noun
[แม่น้ำแม่โขง] Mekong (river); the 11th longest river in the world, defining the border between Thailand/Laos and Thailand/Cambodia


" แมกกรอว์ "
proper noun, person, loanword, English
McGraw