|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ย่อมจะเขียน " verb [ย่อมจะเขียน] <subject> will surely write " ย่อมจะตาย " verb [ย่อมจะตาย] will inevitably die " ย่อมจะไป " verb [ย่อมจะไป] <subject> will surely go " ย่อมจะไม่ทำ " verb [ย่อมจะไม่ทำ] <subject> surely will not do " ย่อมจะไม่วิ่ง " verb [ย่อมจะไม่วิ่ง] <subject> surely will not run " ย่อมจะเอา " verb [ย่อมจะเอา] will inevitably want " ยะ " particle, colloquial [colloquial particle used at the end of a question] prefix [euphonious prefix] " ยักย้ายถ่ายเท " verb to search for a remedy; look for a solution " ยังงั้น " adverb, colloquial like that; similarly; that way; in that cast " ยังพูด " verb [ยังพูด] <subject> still speaks " ยังไม่เคยมา " verb [ยังไม่เคยมา] <subject> still has never come " ยังไม่ได้เปิด " verb [ยังไม่ได้เปิด] <subject> still hasn't been able to open " ยังไม่ต้องยิ้ม " verb [ยังไม่ต้องยิ้ม] <subject> still doesn't have to smile " ยังไม่ให้ " verb [ยังไม่ให้] <subject> still hasn't given " ยัตติภังค์ " [alternate spelling of ยัติภังค์] " ยากำจัดแมลง " noun insect repellant " ยาทาหลังโกนหนวด " noun aftershave " ยาไส้ " to relieve hunger; fill the stomach " ยางรถ " noun tire for a vehicle " ยานี " noun [กาพย์ยานี] [a type of Thai metrical verse with eleven words or syllables] " ยาหยี " noun, poetic, loanword, Javanese darling; sweetheart; sister; my dear " ยิ่งยง " adjective [is] great " ยี่สิบสาม " noun, adjective twenty-three; 23 " ยืนกระต่ายขาเดียว " verb stick to one’s guns; to maintain one’s position " ยุคศักดินา " noun the age of feudalism " ยุพราช " noun, formal, loanword, Pali the Crown Prince " ยูลิสซิส " proper noun, loanword, Greek [Thai transcription of the foreign loanword] Ulysses " เยอะ ๆ " adverb [เยอะ ๆ] (more than) a lot; very; very much " เยือน " [alternate spelling of เยื้อน ] " โยธาธิการ " noun municipal construction; public works |
|||||