|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" กระทำ " verb [กระทำ] to do; make; perform; carry out; act " กระทำย่ำยี " verb, transitive to tramp on " กระหายข่าว " verb to thirst after news; lust after a story " กระจกเงา " noun mirror " กระจกส่องหลัง " noun rear-view mirror " กระจ้อยร่อย " adjective [is] very small; tiny " กระจายข่าว " verb defame; disgrace publicly " กระเจิง " adjective [is] strewn with/all round/all over; disseminated; spreading; dispersed; straying; dissipated; separated; scattered adverb in disorder; in disarray; helter-skelter " กระชังก้นรั่ว " noun, idiom a person who spends recklessly " กระเช้าหน้ารถ " noun motorcycle basket " กระดังงาไทย " noun [กระดังงาไทย] Thai ilang " กระดานเล่นสเกต " noun skateboard " กระดาษสี " noun colored paper " กระดูกแข็ง " adjective [of a person] tough; steel-willed; hard-boned; dauntless " กระต๊อบ " noun shack; shanty; hut " กระถาง " flower pot; the metal pot filled with sand for inserting burning incense sticks " กระทรวงยุติธรรม " noun Ministry of Justice " กระเทียมใบ " noun leeks " กระบังลม " noun (thoracic or respiratory) diaphragm " กระปุกออมสิน " noun savings jar; piggy bank " กระพัง " noun marsh; morass; swamp; bog; pond; pool " กระสือ " n.the Thai version of ignis fatuus or will-o'the-wisp or jack-o'-latern,believed to be a demon which sometimes possesses the soul of a woman,its companion which possesses the soul of a man being called กระหัง;an evil spirit; a very greedy person [ผีกระสือ] female filth-eating wraith in Thai folklore; ignis fatuus; will-o'-the-wisp, a flitting phosphorescence seen over marshes at night " กระหยิ่ม " verb exult in; feel elated at adjective puffed up; complacent " กราบเรียน " phrase [a salutation in correspondence] " กรีดยาง " verb [กรีดยาง] to tap rubber; to create slashes on a rubber tree to release the latex " กฤษณะ " noun Krishna, an avatar of Vishnu " กลองยาว " noun traditional Thai long drum " กลัดกลุ้ม " adjective [is] worried; concerned " กล้าแข็ง " adjective bold; courageous " กลิ่นตัว " noun body odor |
|||||