DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun, formal
electric lamp
   
Thai Language
โคมไฟฟ้า
   
Speak Thai
Phonemic Thai
โคม-ไฟ-ฟ้า

Royal Thai General System
khom fai fa
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " โคมลอย "
noun
balloon; hot-air balloon; lighter-than-air craft


" โคโยตี้ "
noun
[Thai transcription of foreign loan word] coyote; coyote dancer; dancing girl; scantily-clad dancer
verb
to dance in a suggestive manner


" โครงงาน "
noun
project


" โครงเหล็ก "
noun
bracket (for constructing shelves, e.g.)


" โครมันยอง "
noun, proper noun, formal, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] Cro-Magnon


" โคลงเคลง "
verb
to toss; rock; sway; pitch; roll


" โคโลราโด "
proper noun, geographical
Colorado [state of the United States]


" ใครอื่น "
phrase
somebody else; anybody else


" ฆราวาสวิสัย "
noun
Secularism


" เฆี่ยน "
verb
to flog, whip


" งดไว้ "
noun, phrase
to postpone


" งวย "
adjective
[งงงวย] [is] stunned; astonished; perplexed; bewildered; flummoxed
adjective
[งงงวย] [is] astonishing; perplexing; bewildering; baffling


" ง่อย "
adjective
[is] handicapped; lame; disabled


" งานคืนสู่เหย้า "
noun
homecoming; a homecoming celebration


" งานวัด "
noun
temple fair; festival at the วัด 


" ง่ายขึ้น "
adjective
[is] easier; get easier


" เงยหน้าอ้าปาก "
verb, phrase
to look up; improve; be better


" เงินถุงเงินถัง "
adjective
[is] wealthy; has lots of money


" เงินอุดหนุน "
noun
grant-in-aid; subsidy; financial assistance


" แง่คิด "
noun
a point of view; perspective


" จงฟัง "
interjection
"Listen!"


" จนใจ "
adjective
[จนใจ] [is] baffled; confused; at a loss to understand


" จรรยาบรรณแห่งวิชาชีพ "
noun, phrase
code of professional ethics


" จวนเสร็จแล้วกระมัง "
verb, phrase
...is probably almost finished


" จอดป้าย "
next stop (on bus or train)


" จะเขียน "
verb
[จะเขียน] <subject> will write


" จะต้องได้เปิด "
verb
[จะต้องได้เปิด] <subject> will have to be able to open


" จะต้องยิ้ม "
verb
[จะต้องยิ้ม] <subject> will have to smile


" จะไม่ได้มี "
verb
[จะไม่ได้มี] <subject> won't be able to have


" จ้ะ "
particle
[spoken to a person of lower status, or to an intimate acquaintance] yes
particle
[polite particle, alternative to คะ ]