Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Go past a joke " - คำอ่านไทย: โกว แพ สึ ถึ เออะ โจว ขึ  - IPA: gˈəʊ pˈæst ə dʒˈəʊk 

Go past a joke (IDM) ความหมายคือ เอาจริงเอาจังเกินไป , ไวพจน์(Synonym*) : be beyond; get beyond; get past (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Go past a joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เอาจริงเอาจังเกินไป

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'go past a joke'

Be beyond a joke (IDM) ความหมายคือ เลิกเล่นสนุก , ไวพจน์(Synonym*) : be past a joke (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be beyond a joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เลิกเล่นสนุก

Be past a joke (IDM) ความหมายคือ จริงจังเกินไป , ไวพจน์(Synonym*) : be beyond a joke; go beyond (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be past a joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ จริงจังเกินไป

Crack a joke (IDM) ความหมายคือ เล่าเรื่องตลก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Crack a joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เล่าเรื่องตลก

Joke (V) ความหมายคือ กระเซ้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ ขำขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ ตลก, ทำให้คนอื่นขบขันด้วยคำพูดหรือกิริยาท่าทาง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ ติดตลก, เอาตัวตลกมาเล่นแทรกเพื่อให้ตัวละครหรือคนร้องพัก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ พูดตลก (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (VI) ความหมายคือ พูดตลก , ไวพจน์(Synonym*) : jest; banter; tease (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ พูดตลก, พูดเรื่องที่ชวนให้ผู้อื่นขำขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ พูดเล่น (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (V) ความหมายคือ พูดเล่น, ไม่ได้หมายความจริงจังอย่างที่พูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (VI) ความหมายคือ พูดเล่น,พูดตลก,พูดล้อเลียน,เล่นตลก (อ้างอิงจาก : Nontri)
Joke (N) ความหมายคือ มุขตลก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ ล้อ, แสดงกิริยาวาจาหยอกเย้า เย้าแหย่ให้เขาเกิดรำคาญให้ได้อายหรือให้ได้โกรธเป็นต้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ เย้า, พูดเป็นนัยโดยตั้งใจจะล้อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (V) ความหมายคือ เย้าแหย่, แกล้งทำให้โกรธหรืออายเพื่อความสนุก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องขบขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องของคนหรือสถานการณ์ที่น่าหัวเราะ , ไวพจน์(Synonym*) : clown; buffon; laughing stock (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องตลก (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องตลก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องตลก , ไวพจน์(Synonym*) : jest; gag; wisecrack (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ เรื่องตลก,เรื่องขําขัน (อ้างอิงจาก : Nontri)
Joke (V) ความหมายคือ เล่นตลก (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (V) ความหมายคือ เล่นตลก, แสดงให้คนดูขบขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ แก๊ก (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (N) ความหมายคือ แก๊ก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (N) ความหมายคือ โจ๊ก (อ้างอิงจาก : Hope)
Joke (N) ความหมายคือ โจ๊ก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Joke (Verb) ความหมายคือ พูดตลก
Joke (Noun) ความหมายคือ เรื่องของคนหรือสถานการณ์ที่น่าหัวเราะ
Joke (Noun) ความหมายคือ เรื่องตลก

Mettlesome joke (ADV) ความหมายคือ ตลกคะนอง, แสดงอาการที่พูดหรือทำให้ผู้อื่นขบขันด้วยกิริยาวาจาที่ไม่สุภาพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

No joke (IDM) ความหมายคือ เรื่องร้ายแรง (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
No joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เรื่องร้ายแรง

Play a joke (V) ความหมายคือ เล่นตลก, แสดงให้คนดูขบขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Practical joke (N) ความหมายคือ เรื่องที่ใช้แกล้งคน , ไวพจน์(Synonym*) : joke; mischief; monkey business; trick (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Practical joke (Noun) ความหมายคือ เรื่องที่ใช้แกล้งคน

Savage joke (ADV) ความหมายคือ ตลกคะนอง, แสดงอาการที่พูดหรือทำให้ผู้อื่นขบขันด้วยกิริยาวาจาที่ไม่สุภาพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Standing joke (IDM) ความหมายคือ เรื่องตลก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Standing joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เรื่องตลก

Tell a joke (V) ความหมายคือ พูดตลก, พูดเรื่องที่ชวนให้ผู้อื่นขำขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Able to take a joke (Idiomatical expression) ความหมายคือ เล่นตลกด้วยได้

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Go past a joke'
Americans like to joke that Canadians say _ eh _ all the time . 

เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ ลาย ขึ ทู โจว ขึ แด ถึ เขอะ เน้ ดี่ เอิ่น สึ เซ _ เอ _ ออล เดอะ ทาย ม . 

əmˈerəkənz lˈaɪk tˈuː dʒˈəʊk ðˈæt kənˈeɪdiːənz sˈeɪ  ˈe  ˈɔːl ðə tˈaɪm  

คำแปล/ความหมาย : ชาวอเมริกันล้อเล่นที่ชาวแคนาดาชอบพูดว่า "eh" ตลอดเวลา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And if someone lies all the time , you can say they " lie like a rug "  which is a joke using two meanings of " lie , " because a rug can only lie on the floor . 

เอิ่น ดึ อิ ฝึ ซั้ม วั่น ลาย สึ ออล เดอะ ทาย ม , ยู แคน เซ เด " ลาย ลาย ขึ เออะ รัก "  วิ ฉึ อิ สึ เออะ โจว ขึ ยู้ สิ่ง ทู มี้ หนิ่ง สึ อะ ฝึ " ลาย , " บิ ค้อ สึ เออะ รัก แคน โอ๊ว นหลี่ ลาย อาน เดอะ โฟล ร . 

ənd ˈɪf sˈʌmwˌʌn lˈaɪz ˈɔːl ðə tˈaɪm  jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈeɪ  lˈaɪ lˈaɪk ə rˈʌg   wˈɪtʃ ˈɪz ə dʒˈəʊk jˈuːzɪŋ tˈuː mˈiːnɪŋz ˈʌv  lˈaɪ   bɪkˈɔːz ə rˈʌg kˈæn ˈəʊnliː lˈaɪ ˈɑːn ðə flˈɔːr  

คำแปล/ความหมาย : และถ้าใครบางคนโกหกตลอดเวลาคุณสามารถพูดว่า "lie like a rug" (โกหกหน้าตาเฉย) ซึ่งเป็นมุกตลกโดยใช้ 2 ความหมายของคำว่า “lie” (โกหก/วางอยู่) เพราะพรมสามารถทำได้แค่วางบนพื้นได้เท่านั้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And while the Irish love of potatoes is true , that's not something to joke about  they take the food very seriously , and they always have . 

เอิ่น ดึ วาย ล เดอะ อ๊าย หริ ฉึ ละ ฝึ อะ ฝึ เผอะ เท้ โถ่ว สึ อิ สึ ทรู , แด ถึ สึ นา ถึ ซั้ม ติ่ง ทู โจว ขึ เออะ บ๊าว ถึ  เด เท ขึ เดอะ ฟู ดึ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ หลี่ , เอิ่น ดึ เด อ๊อล เว สึ แฮ ฝึ . 

ənd wˈaɪl ðə ˈaɪrɪʃ lˈʌv ˈʌv pətˈeɪtəʊz ˈɪz trˈuː  ðˈæts nˈɑːt sˈʌmθɪŋ tˈuː dʒˈəʊk əbˈaʊt  ðˈeɪ tˈeɪk ðə fˈuːd vˈeriː sˈɪriːəsliː  ənd ðˈeɪ ˈɔːlwˌeɪz hˈæv  

คำแปล/ความหมาย : แม้ว่าความรักของชาวไอริชที่มีต่อมันฝรั่งจะเป็นเรื่องจริง แต่ก็ไม่ใช่เรื่องน่าล้อเล่น — พวกเขาให้ความสำคัญกับอาหารเป็นอย่างมาก และพวกเขาก็มักจะเป็นเช่นนั้นเสมอ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And it's no joke . 

เอิ่น ดึ อิ ถึ สึ โนว โจว ขึ . 

ənd ˈɪts nˈəʊ dʒˈəʊk  

คำแปล/ความหมาย : และมันก็ไม่ใช่เรื่องตลก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Crabs themselves were asked to choose which joke they thought was best ! 

แคร บึ สึ เด่ม เซ้ล ฝึ สึ เวอ(ร) แอ สึ ขึ ถึ ทู ชู สึ วิ ฉึ โจว ขึ เด ตอ ถึ วา สึ เบะ สึ ถึ ! 

krˈæbz ðemsˈelvz wˈɜːʴ ˈæskt tˈuː tʃˈuːz wˈɪtʃ dʒˈəʊk ðˈeɪ θˈɔːt wˈɑːz bˈest  

คำแปล/ความหมาย : ขอให้ปูเลือกมุกตลกที่พวกเขาคิดว่าดีที่สุด!

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Firefox has been using Yahoo as its default search engine for the past three years after signing a deal with Yahoo . But that ended with the launch of Quantum . 

ฟ้าย เอ่อ(ร) ฟอ ขึ สึ แฮ สึ บิน ยู้ สิ่ง ย้า ฮู แอ สึ อิ ถึ สึ ดิ ฟ้อล ถึ เซอ(ร) ฉึ เอ๊น เจิ่น โฟ ร เดอะ แพ สึ ถึ ตรี เยีย ร สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ซ้าย หนิ่ง เออะ ดีล วิ ดึ ย้า ฮู . บะ ถึ แด ถึ เอ๊น เดอะ ดึ วิ ดึ เดอะ ลอน ฉึ อะ ฝึ คว้าน เถิ่ม . 

fˈaɪɜːʴfˌɔːks hˈæz bˈɪn jˈuːzɪŋ jˈɑːhˌuː ˈæz ˈɪts dɪfˈɔːlt sˈɜːʴtʃ ˈendʒən fˈɔːr ðə pˈæst θrˈiː jˈɪrz ˈæftɜːʴ sˈaɪnɪŋ ə dˈiːl wˈɪð jˈɑːhˌuː  bˈʌt ðˈæt ˈendəd wˈɪð ðə lˈɔːntʃ ˈʌv kwˈɑːntəm  

คำแปล/ความหมาย : Firefox ใช้ Yahoo เป็นเครื่องมือค้นหาเริ่มต้นมาสามปีหลังจากเซ็นสัญญากับ Yahoo แต่นั่นก็จบลงด้วยการเปิดตัวของ Quantum

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After * taking * a shower , I go to work . ( _ = After my shower , I go to work _ ) 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) * เท้ ขิ่ง * เออะ ช้าว เอ่อ(ร) , อาย โกว ทู เวอ(ร) ขึ . ( _ = แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) มาย ช้าว เอ่อ(ร) , อาย โกว ทู เวอ(ร) ขึ _ ) 

ˈæftɜːʴ  tˈeɪkɪŋ  ə ʃˈaʊɜːʴ  ˈaɪ gˈəʊ tˈuː wˈɜːʴk     ˈæftɜːʴ mˈaɪ ʃˈaʊɜːʴ  ˈaɪ gˈəʊ tˈuː wˈɜːʴk   

คำแปล/ความหมาย : ฉันไปทำงานหลังจากการอาบน้ำ (_=ฉันไปทำงานหลังจากการอาบน้ำของฉัน_)

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE