Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度 書く 小説 で ラブホテル~ が 舞台[02]~ になる[01] の{ん} で 一度 実際 に 見る{見て} 置く[09]{おき} たい{たかった} のだ{んです}

More
テニスウェアってなんでミニスカートなのかしら? | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 | あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。 | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | 私、粉薬って苦手なのよね。 | この教科書って再生紙でできてんだ。 | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 | 「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」 | そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。 | それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。 | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | 燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 | やだストッキング伝線しちゃってる。 | 失敗したらやり直しができないから、失敗するな。 | 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 | 今日はオームの法則に関する実験を行います。 | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 | 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | 自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。 | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | 両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。 | 電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์