Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
嘗て[01]{かつて} は ロードローラー~ は 馬[01] が 引く[09]{曳いていた} が 蒸気機関 の 発明 に依り{により} スチームローラー~ が 現れる{現れた}

More
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した! | シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 | 近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。 | 残念ながら昨日はご覧の通りの結果となりました。 | コンパクト型にはおしゃれなデザインが多いですね。 | 友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。 | コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。 | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | ほんのちょいやくで人気があるのはすごい! | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。 | クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。 | 「ただいまー」「お帰りなさい」 | 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 | 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 | 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | 私よりもっとエッチな人もいて安心しました。 | 女性だってエッチしたい。 | この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。 | 「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。 | ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。 | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | 自分と気があわない、いけ好かない、人がいるとします。 | 今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。 | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์