1. *'Neither A nor B'* เป็นรูปแบบเชิงปฏิเสธของ 'Either A or B'
1. *'Neither A nor B'* is the negative form of 'Either A or B'.
2. และนี่คือความสนุกที่ใช้กับทั้งสองฝั่งของมหาสมุทรแอตแลนติก: "snug as a bug in a rug."
2. And here's a fun one that's used on both sides of the Atlantic: "snug as a bug in a rug."
3. จำไว้ว่า: 'The' กล่าวถึงของเจาะจงและ 'a' กล่าวถึงของที่ไม่เจาะจง
3. Remember: 'The' refers to specific things and 'a' refers to non-specific things.
4. ตัวอย่างเช่น หากมีคนที่ "like a bull in a china shop" พวกเขามักจะซุ่มซ่ามและมักจะทำของพังโดยไม่ได้ตั้งใจ
4. For example, if someone is "like a bull in a china shop," they are clumsy and often break things accidentally.
5. ทั้งกริมส์และมัสก์ได้อธิบายว่า A-12 เป็นชื่อของเครื่องบินที่ CIA ใช้ในปี 1960 โดยที่ "A” หมายถึง "เทวทูต"
5. Both Grimes and Musk have explained that A-12 was the name of a plane used by the CIA in the 1960s, where the "A" was for "Archangel."