|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ผู้หลงทาง " noun, phrase, formal a stray person " ผู้เหี้ยมโหด " noun one who is cruel; one who is ruthless " ผู้ใหญ่ " noun adult; elder; senior " ผู้อ่าน " noun reader, a person who reads " ผูก " verb, transitive, intransitive to bind; tie; attach " ผูกมิตร " verb, transitive, intransitive to befriend; to make friends " เผง " adverb, colloquial completely; entirely; totally; outright; correctly; accurately " เผด็จศึก " verb to finish off the enemy in a battle; to subdue an enemy " เผลอเป็นไม่ได้ " verb, phrase unable to cease doing something " เผื่อขาดเผื่อเหลือ " adjective [is] kept in reserve; held back for contingencies " แผงจ่ายไฟ " electric panelboard " แผนลักไก่ " noun [แผนลักไก่] hidden agenda " แผ่นรองนั่ง " noun protective absorbent pad " แผ้ว " verb to clear; clean; get rid of " ฝนฟ้าอากาศ " noun the weather " ฝั่งฝา " noun stability " ฝ่าพระบาท " noun, proper noun, person, pronoun, formal [royal use only — second person singular pronoun used to address:the royal family member with the royal title พระเจ้าวรวงศ์เธอ (Pra Jao Worawong Ther) who is not in charge of any of the Thai government department (ทรงกรม);the royal sub-family member (พระอนุวงศ์) with the royal title พระวรวงศ์เธอ (Pra Worawong Ther) who is in charge of a government department;the royal sub-family member with the royal title "Pra Worawong Ther" who are not in charge of any government department;a royal sub-family member with the royal title หม่อมเจ้า (Mom Jao).] "You" " ฝ่ายตุลาการ " noun the Judicial branch (of government) " ฝืดเคือง " verb to suffer " แฝงเร้น " adjective [is] latent; hidden; potential " พ.อ.อ. " abbreviation [abbreviation for พันจ่าอากาศเอก] " พธม. " abbreviation [abbreviation of] พันธมิตร, [referring to] the พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย " พนักงานนวดชาย " noun male massage therapist; masseur " พม. " noun, abbreviation [abbreviation for กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์] " พยานแวดล้อมกรณี " noun circumstantial evidence " พรรคไทยรักไทย " noun [พรรคไทยรักไทย] Thai Rak Thai ("Thais love Thais") political party " พรหมจารี " adjective [is] virgin(al); unused; unspoiled " พระจันทร์ข้างแรมสามค่ำ " noun, phrase third day of the waning moon " พระพยอม " proper noun Phra Payom, a famous monk " พระราชวัง " noun Royal Palace |
|||||