How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เผย " verb to open; to disclose; to discover; to unveil; to uncover; to reveal " เผยิบ " verb to flap in the breeze " เผลอตัว " verb to forget oneself; become unaware " เผา " verb to burn; set fire to (something) verb [จะเผา] will burn verb to roast; slow roast in coals, often in a pit " เผียะ " noun [onomatopoeia] sound of slapping " แผ่คลุม " verb to extend throughout; cover extensively " แผงวงจรไฟฟ้า " printed circuit board (PCB); chip " แผนพื้นที่กันชน " noun buffer zone " แผ่นดินใหญ่ " noun the mainland " แผนกต้อนรับ " noun hotel reception desk " แผ้วพาน " verb to disturb; pester; bother; trouble; harass " ฝนพรำ " verb, intransitive [of rain] to shower lightly " ฝัง " verb to bury; inter; put in the ground; implant " ฝาครอบดุมล้อ " noun hubcap " ฝากลวดลาย " verb, intransitive to give a good account of oneself before departing " ฝ่ายรุกราน " noun aggressor; offender " ฝุด ๆ " adverb [ฝุด ๆ] [slang for สุด ๆ] extremely " แฝดคนละใบ " noun fraternal twins " พ.อ.ท. " noun, abbreviation [abbreviation for พันจ่าอากาศโท] " พณิช " noun commerce " พนักงานเครื่องบิน " noun lead flight attendant " พบกับ " verb to meet with " พยาธิ์ตัวตืด " noun tapeworm " พรมแดน " noun, formal border " พรรครวมใจชาติพัฒนา " proper noun [พรรครวมใจชาติพัฒนา] Thais United National Development Party " พร้อมให้ " adverb ready to give; ready to allow " พระธรรม " noun, loanword, Pali [พระธรรม] the Lord Buddha’s teachings " พระมณฑป " noun [พระมณฑป] cold-water basin with a lid for royal use " พระวิษณุ " noun, proper noun, person, formal [พระวิษณุ] [Hinduism] (in later Hinduism) "the Preserver," the second member of the ตรีมูรติ (Trimurti), along with พระพรหม (Brahma the Creator) and พระศิวะ (Shiva the Destroyer) " พระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว " proper noun King Rama III - Nang Klao Chaoyuhua - reigned from 1824 to 1851 |
|||||