|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พนักงานฝึกหัด " noun intern " พนักงานรักษาเงิน " noun cashier; teller " พนัง " noun a dam; wall; partition noun leather blinders for a horse " พนิต " proper noun, person, formal, loanword, Pali Panit [a Thai male given name] (beloved) " พบหน้า " verb, phrase to meet face to face " พยพ " [suffix] " พยัญชนะเหลว " noun liquids (consonants) " พยาธิ " [alternate pronunciation of พยาธิ ] " พยายามดึง " verb to attempt to pull at " พรพันธุ์ " proper noun Phonphan [a woman's name, meaning] "one who was born of a blessed or gifted family" " พรรคไทยเป็นไท " proper noun [พรรคไทยเป็นไท] Free Thai Party " พรรคเพื่อประชาชนไทย " proper noun [พรรคเพื่อประชาชนไทย] Party for the Thai People " พรวดพราด " adverb suddenly; abruptly; quickly; hastily; precipitately " พร้อมเฟอร์ " adjective, phrase [is] furnished [home or condo, in real estate listing] " พระคัมภีร์ภาคพันธสัญญาใหม่ " proper noun The New Testament " พระธิเบต " noun Tibetan monk " พระพิมพ์ " noun [พระพิมพ์] votive tablet " พระราชดำรัส " noun [พระราชดำรัส] royal words; royal remark; royal observation royal speech " พระวิษณุ " noun, proper noun, formal [พระวิษณุ] [Hinduism] “the Pervader,” one of a half-dozen solar deities in the Rig-Veda, daily traversing the sky in three strides, morning, afternoon, and night " พระชนมายุ " noun [royalty] age " พระราชเสาวนีย์ " noun The words of the Queen; A statement by the Queen " พร่ำบ่น " verb to rattle on; to babble " พรุก " noun, archaic, ancient [obsolete form of พรุ่ง ] tomorrow " พลเมือง " noun a citizen; an inhabitant; people; population " พลอยหุง " noun fake gem(s); imitation gems " พลาด " verb to miss; to err; trip; slip; stumble; fall; make a mistake verb [พลาด ๆ] to fail miserably; blunder badly; err dramatically " พลู " noun [ต้นพลู] betel vine, Piper betel (Piperaceae) " พหุภาคี " adjective [is] multi-lateral " พออกพอใจ " adverb appreciatively; with great satisfaction " พอร์ตวิลา " proper noun, geographical Port Vila, the capital city of วานูอาตู (Vanuatu) |
|||||