|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พยุง " verb, transitive to sustain; support; prop up; keep elevated verb [พยุงราคา] to support the price of noun [การพยุงราคา] price supports " พยุงราคา " verb [พยุงราคา] to support the price of " พรสวรรค์ " noun talent; special gift " พรม " noun carpet; rug verb to sprinkle on; to spray with " พรรคความหวังใหม่ " proper noun [พรรคความหวังใหม่] New Hope Party " พรรคไทยพอเพียง " proper noun [พรรคไทยพอเพียง] Sustainable Thailand Party " พรรคพลังชาวนาไทย " proper noun [พรรคพลังชาวนาไทย] Farmers' Power Party " พรรคร่วม " noun coalition " พรวน " verb to break up into pieces; to loosen noun the bell tied around the neck of an animal troop; group; pack " พร้อมใจ " verb to unite; join together " พระกัจฉะ " noun [พระกัจฉะ] [royalty] armpit " พระเจ้าลูกเธอ " proper noun, person, phrase, formal [prefix for the name of the king's daughter] " พระนอน " noun a reclining Buddha " พระพักตร์ " noun face (royal word); face of the Buddha " พระเยซูคริสต์ " proper noun, person [พระเยซูคริสต์] the Lord Jesus Christ " พระราชอาณาจักร " noun [พระราชอาณาจักร] kingdom; domain; territory " พระอาการ " medical condition " พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว " proper noun King Rama IV - Mongkut - reigned from 1851 to 1868 " พระอรหันต์ " noun a Buddhist saint; an exemplary Buddhist monk " พริก " noun chili pepper " พรุน " adjective, verb, intransitive riddled (with); perforated (with) noun prune; plum " พลเมืองชั้นสอง " noun second class citizen " พลอยสีส้มอมแดง " noun, proper noun, phrase, colloquial jacinth " พลั่วมือ " noun hand trowel " พลี " verb, transitive to sacrifice; to give up; to surrender; to share a part of " พ่วงหน้าพ่วงหลัง " verb, intransitive to be surrounded; to be massed " พอประมาณ " adverb moderately; fairly; quite; appropriately " พ่อหม้าย " noun widower " พักพิง " verb to stay; take shelter " พันล้าน " noun, adjective [colloq. slang] something (e.g. a blockbuster film) that makes a lot of money |
|||||