How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พื้นผิวเรียบใต้ขอบหลังคา " noun, phrase fascia board " พื้นราบ " noun level ground " พุ " verb to break out; erupt; sprout forth; burst forth " พุ่งทะยานขึ้น " verb, phrase to suddenly spurt upward " พุทธคุณ " noun Buddha merit " พุทธทาสภิกขุ " proper noun Buddhadasa Bhikkhu " พุธ " proper noun [general] Mercury noun [ดาวพระพุธ] the planet Mercury proper noun [ดาวพุธ] the planet Mercury noun [วันพุธ] Wednesday " พูดเกินจริง " noun, phrase to exaggerate, overstate, amplify, embellish, embroider, enlarge, overemphasize, overestimate, to speak (something that is) bull or a load of bull " พูดทะลึ่ง " verb, intransitive, phrase, colloquial to talk impertinently and obscenely; to make a saucy remark " พูดลามก " verb to speak obscenely or profanely; speak a profanity; swear " พูดอีกอย่างหนึ่งก็คือ " adverb, phrase stated another way... " เพชฌฆาต " noun an executioner; a hangman " เพนท์ " verb, loanword, English [Thai transcription of foreign loan word] paint " เพริศพริ้ง " adjective [is] beautiful " เพลงเพื่อชีวิต " noun, phrase Songs for Life (a genre of Thai songs that deals with spirituality, social issues, and criticism) " เพลี่ยง " verb, intransitive to stumble; slip; trip " เพิกถอน " verb, transitive to revoke; to repeal; to withdraw; to get (something) back " เพิ่งได้ทำ " verb [เพิ่งได้ทำ] <subject> did just do " เพิ่มเติม " verb to supplement; additional " เพื่อ " preposition for the purpose of... auxiliary verb [auxiliary verb] in order that...; so that...; so as to... preposition [เพื่อที่จะ] for the purpose of... ; in order to... ; in order that... conjunction [เพื่อว่า] in order that...; so that...; so as to... " เพื่อนต่างเพศ " noun friend of the opposite sex " แพ็ก " verb, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] pack " แพร์ " noun, adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] pear noun [ต้นแพร์] pear tree noun [ลูกแพร์] a pear " โพแทสเซียม " [alternate spelling of โปแตสเซียม] " ไพร่ฟ้าข้าแผ่นดิน " noun commoners; the citizens of country; people " ฟ้อ " [alternate spelling of ฟ่อ] " ฟังไม่ออก " verb [is] unable to hear; can't hear; can't make out what he is saying " ฟ้าแลบ " noun, formal lightning " ฟิลิปปา " proper noun, loanword, English Philippa [an English given name] " เฟ้น " to pick and choose, to select or cull |
|||||