|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คราบบบ " [alternate spelling of ครับ ] " คราวเคราะห์ " noun misfortune; bad luck; adversity; hard luck " คราวหลัง " noun, phrase, colloquial next time " คร่ำเคร่ง " adjective [is] engrossed in; to immerse oneself; [is] absorbed in; be concentrated in; be up to the eyes in; work hard " คริสต์มาส " loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] Christmas noun [ต้นคริสต์มาส] Christmas tree " ครีพท็อน " noun [chemistry] Krypton, Kr, atomic number 36 " ครีมหล่อลื่น " personal lubricant cream " ครึ่งเสา " adjective [is] half-mast " ครุภัณฑ์ " noun teaching aids " ครูบาอาจารย์ " noun teacher; instructor; school master; school teacher " คล่องไม้คล่องมือ " adverb conveniently; easily " คลอไรด์ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] chloride " คลางแคลง " adjective [is] doubtful; suspicious; suspecting " คล้ำ " adjective [is] dark; dim; darkened; tanned; blurred; obscure " คลื่นใต้น้ำ " noun underwater waves; undercurrent; undertow " ควบคุมดูแล " verb, transitive, intransitive, phrase, formal supervise " ควรจะไม่กิน " verb [ควรจะไม่กิน] [future tense] <subject> ought to not eat " ควรเปิด " verb [ควรเปิด] <subject> should open " ควรอาบน้ำ " verb, phrase [ควรอาบน้ำ] should bathe " ความกล้า " noun [ความกล้า] hardness " ความคมคาย " [ความคมคาย] wittiness; shrewdness; cleverness " ความจำ " noun [ความจำ] memory; ability to rember " ความดัน " noun [ความดัน] pressure " ความทุกข์ยาก " noun, phrase [ความทุกข์ยาก] poverty; destitution; difficulty; hardship; misery " ความปลื้มใจ " [ความปลื้มใจ] happiness; contentment " ความพยาบาท " proper noun, formal [ความพยาบาท] [name of the very first English novel translated into Thai by Praya Surintaraja from Marie Corelli Vandetta] " ความไม่สมดุลของสารเคมีในสมอง " phrase chemical imbalance in the brain " ความเร็วชัตเตอร์ " noun shutter speed " ความเศร้า " noun [ความเศร้า] grief; anguish; pain; misery; sadness " ความโสมนัส " noun [ความโสมนัส] joy; happiness; pleasure |
|||||