|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" งานที่ได้รับมอบหมาย " noun, phrase, formal assignment " งานประจำปี " noun annual festival " งานพิธี " noun festival; ceremony " งานเลี้ยง " noun a party, a celebration " งานสมรส " noun wedding; wedding party " งาม " adjective [is] beautiful; pretty; attractive; gorgeous; fine; complete adjective [งามตา] [is] pleasing; pleasant; nice; delightful adjective [แงะงาม] [is] beautiful; pretty; handsome noun [ความงาม] beauty [euphonious suffix] adjective [is] beautiful " ง่าย ๆ " adjective [ง่าย ๆ] very simple; very easy; very easily " งูจงอาง " noun [งูจงอาง] king cobra snake " เงา " noun shadow; reflection; image; lustre; sparkle adjective [is] shiny; glossy; lustrous adverb [เงา ๆ] indistinctly " เงินค่าปรับ " noun, formal a fine " เงินเบิกเกินบัญชี " noun (bank account) overdraft " เงินสนับสนุน " noun grant-in-aid; subsidy; financial assistance " เงี่ยหูฟัง " verb to strain to listen to; pay careful attention to " โง " verb lift; raise up; elevate; [as a horse] to rear " จงเตรียมพร้อม " phrase (the Boy Scout motto) "Be prepared!" " จตุจักร " proper noun Chatuchuk proper noun [เขตจตุจักร] [administrative district of Bangkok] Chatuchak " จมดิ่ง " verb to submerge; sink " จริง " adjective, adverb truthful; truthfully; really?; true; real; serious; no-nonsense; well; so adjective [จริง ๆ] really; certainly true adjective [is] real, authentic, original adjective [จริงใจ] [is] honest; sincere noun [ความจริง] a fact, the truth adjective [ที่จริง] [is] actual " จวบ " verb to exchange; to swap verb, poetic to meet with [i.e. an untimely end] verb [ประจวบ] to be coincident or coincidental with; to clash; to occur at the same time; to collide; to meet proper noun [ประจวบ] Prachuap [province] " จ้อแจ้ " adjective [is] busy; noisy; congested; bustling; crowded " จอร์แดน " proper noun, geographical [ประเทศจอร์แดน] Jordan proper noun, loanword, English Jordan [an English given name] " จะได้ยิ้ม " verb [จะได้ยิ้ม] <subject> will be able to smile " จะต้องมา " verb [จะต้องมา] <subject> will have to come " จะทราบ " verb [จะทราบ] will know " จะไม่ได้เล่น " verb [จะไม่ได้เล่น] <subject> won't be able to play " จะอ่าน " verb [จะอ่าน] <subject> will read " จักสาน " verb to weave " จัตวาศก " noun fourth year of the decade " จับยาม " verb, intransitive, phrase, colloquial [of fortune-tellers] to speculate, estimate or figure out an auspicious time; to prognosticate; to perform augury " จากหน้ามือเป็นหลังมือ " adverb, phrase [to change] completely; 180 degrees; like night and day |
|||||