Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
天婦羅{天ぷら} 上がる[17]{揚がった}~ から 皿[01] 持つ{持って} 来る(くる){来い}

More
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 | 物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。 | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! | 知恵は小出しにせよ。 | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | 私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。 | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 | これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。 | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね~。 | マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 | 黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | 最近、以前からある痔が痛みます。 | 最近いった歯医者で「歯槽膿漏がありますね」と言われ悩んでいます。 | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | このゲームはフィクションです。 | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | 子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか? | 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 | よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。 | 子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。 | アートファイル(.art)の使用法がわかりません。 | 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์