1. บางคนคิดว่า "birds of a feather flock together (คนที่เหมือนกันก็จะอยู่ด้วยกัน)" หรือว่าคนที่มีความคล้ายคลึงกันจะมีความสัมพันธ์ที่มั่นคง
1. Some people think that "birds of a feather flock together," or that people who are similar to each other have strong relationships.
2. ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา
2. If you have a crush on someone, you like them and want to have a romantic relationship with them.
3. อย่างไรก็ตาม Trees for the Future กล่าวว่าไม่มีความสัมพันธ์กับ Plant A Tree Co. และขอให้ผู้คนบริจาคโดยใช้เว็บไซต์ Trees.org
3. However, Trees for the Future said it has no relationship with Plant A Tree Co., and has asked people to donate using its own website, Trees.org.
4. คุณสามารถห่อของด้วยกระดาษเช็ดปาก ห่อด้วยผ้าพันคอ หรือแม้กระทั่งใส่กระเป๋าผ้า
4. You can wrap something in a napkin, wrap something in a scarf, or even a tote bag.”
5. ตามเนื้อผ้า การแต่งงานถูกมองว่าเป็นก้าวสำคัญในความสัมพันธ์ของคู่รัก
5. Traditionally, marriage has been seen as a milestone in a couple's relationship.