Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
产后发热
产后发热
chǎn hòu fā rè
产褥期内出现发热持续不退,或突然高热寒战, 并伴有其他症状者。多因感染邪毒、血瘀、外感、血虚等所致。其中感染邪毒型 发热属于危重病症。
ไข้หลังคลอด
ฉ่านโฮ่วฟาเร่อ
ไข้ต่อเนื่องหรือไข้สูงหนาวสั่นกะทันหันร่วมกับอาการอื่นช่วงหลังคลอด มักเกิดจากการติดเชื้อ เลือดคั่ง เสฺยชี่ภายนอกรุกราน หรือเลือดพร่อง โดยกลุ่มที่ติดเชื้อมีไข้ถือเป็นภาวะวิกฤต
postpartum fever
sustained fever or sudden high fever with chills accompanied with other symptoms during postpartum period, mostly caused by infection, blood stagnation, exogenous evil qi invasion or blood deficiency. It is considered to be a critical condition in case of infection with fever.

More
产后腹痛(ปวดท้องหลังคลอด) | 产后痉证(ชักหลังคลอด) | 产后三病(สามโรคหลังคลอด ) | 产后三冲(สามกระทบหลังคลอด) | 产后三急(สามฉุกเฉินหลังคลอด) | 产后三禁(สามข้อห้ามหลังคลอด) | 产后三审(สามตรวจสอบหลังคลอด) | 产后三脱(สามหลุดหลังคลอด) | 产后伤食(กินไม่ถูกหลักหลังคลอด) | 产后身痛(ปวดตัวหลังคลอด) | 产后血崩(ตกเลือดหลังคลอด) | 产后自汗(เหงื่อออกง่ายหลังคลอด) | 产力(แรงเบ่งคลอด) | 产门不闭(ปากช่องคลอดหย่อน) | 产褥期(ระยะหลังคลอด) | 肠虫病(โรคพยาธิลำไส้) | 长骨(กระดูกทรงยาว) | 长脉(ชีพจรยาว) | 肠鸣(ท้องร้อง) | 长强(จุดฉางเฉียง) | 肠痈(ไส้ติ่งอักเสบ) | 潮热(ไข้เป็นเวลา) | 臣使之官(อวัยวะอำมาตย์) | 成方(สูตรตำรับ) | 承扶(จุดเฉิงฝู) | 承光(จุดเฉิงกวาง) | 承浆(จุดเฉิงเจียง) | 承筋(จุดเฉิงจิน) | 承灵(จุดเฉิงหลิง) | 承满(จุดเฉิงหม่าน) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์