|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พชก. " proper noun, abbreviation [abbreviation for พรรคชีวิตที่ดีกว่า] " พญานาค " noun King of Nagas; serpent; great Naga " พดกริช " noun [name of a certain] decorative cursive pattern " พ่นพิษ " verb, phrase to spray poison; attack with venom " พ้นไป " adverb just after " พนักพิง " noun backrest of a chair " พนักงานโทรศัพท์ " noun telephone operator " พนักงานรักษาเงิน " noun cashier; teller " พบกัน " verb to meet with a person " พยพ " [suffix] " พยากรณ์อากาศ " weather forecast " พยาบาล " verb to administer medical treatment, nurse or care for noun [นางพยาบาล] a nurse noun [บุรุษพยาบาล] male nurse noun nurse " พรมด้วย " verb to sprinkle with " พรรคประชาสันติ " proper noun [พรรคประชาสันติ] Civil Peace Party " พรรคเสรีนิยม " noun, proper noun [พรรคเสรีนิยม] Liberal (political party) " พร้อมจังหวะ " verb, intransitive to be synchronized " พระคัมภีร์ไบเบิล " noun, proper noun, loanword, English The Bible " พระธิเบต " noun Tibetan monk " พระพุทธบาท " noun the foot of the Buddha " พระราชบัณฑูร " noun royal command " พระสุตตันตปิฎก " proper noun, Pali [พระสุตตันตปิฎก] the first book of Buddhist scripture, the Basket of Discourses " พระบาง " proper noun, geographical [หลวงพระบาง] Luang Prabang (ຫລວງພະບາງ); a city on the Mekong River in north-central Laos " พรั่นพรึง " adjective to fear " พริ้งเพรา " adjective [is] pretty " พฤษภาคม " noun May " พลวก " adjective hollow; empty verb to fall into a void noun a hollow sound " พลั้งพลาด " verb to err; make a mistake; make a slip " พลิกหน้ามือเป็นหลังมือ " verb, phrase, idiom to make a complete change; to make a complete turn-around; to make a 180 degree turn " พ่วน " interjection [Isaan dialect] bingo!; So that's what happened! " พอเลี้ยงปากเลี้ยงท้อง " adjective, phrase [is] not poor but not extravagant; [has] some money for savings |
|||||