Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
此の{この} 包丁 有名[01]{有名な} 刀匠~ が 作る[01]{作った} 物(もの){もの} なのだ{なんです}

More
最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。 | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | 私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。 | リレー用のバトンが1本足りないんです。 | へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。 | 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 | 「お父さんとうまくいってないのか」「・・・」「すまない。立ち入ったことだった」 | 「帰ろ」「マックよってかない?」 | カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。 | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | テニスウェアってなんでミニスカートなのかしら? | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 | あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。 | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | 私、粉薬って苦手なのよね。 | この教科書って再生紙でできてんだ。 | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 | 「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」 | そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。 | それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。 | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | 燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 | やだストッキング伝線しちゃってる。 | 失敗したらやり直しができないから、失敗するな。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์