Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
花粉~ よりも 小さな 黄砂~ を マスク で どれだけ 防ぐ 事(こと){こと} が 出来る の か 花粉 よりも ずっと 厄介者 の 様(よう){よう} に 思う{思います}

More
「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」 | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | しもネタは禁止だよ~。 | 会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。 | なにやら唸りながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている! | 私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。 | 入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。 | 凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です! | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 | わたしが食べさせますから・・・はい、アーンして。 | お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 | なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。 | 「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」 | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 | ねえ蓮、お姉さんが手をつないであげようか?キミは毎年すぐにはぐれちゃうもんね。 | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | セフレが足りないっていうの? | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。 | 安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか? | ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。 | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 | ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。 | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์