Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソー[01] とは 糸鋸~ の 事(こと) で 名前 の 由来 は 其処(そこ){そこ} から 来る(くる){きている} の

More
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 | ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。 | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。 | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | 3作目はレベルが一段上でした。 | つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | がばっと気合を入れて身を起こした。 | さて。その言葉に信を置いてよいものやら。 | 「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。 | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | このパンって賞味期限大丈夫か? | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | 君はなかなか地理に明るいな。 | Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。 | 騙りメールにご注意ください。 | 罠かもしれん、油断するな。 | 眦が裂けるほど目を見張る。 | 洒落たお帽子をお召しになっていらっしゃいますね。 | 杳として行方が知れない。 | 拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。 | 凉子さんがちんまりとした顔をしている。 | 儂の目もガタがきたかの。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์