Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私(わたし)[01] は 転ぶ{転んだ} 瞬間 に 手首 を 折る{折った} 事(こと){こと} が 分かる{分かった}

More
私は先週しばらくぶりに彼に会った。 | 私は中二で学校を退学した。 | 私は人の世話を焼けるほど元気ではない。 | 私は高校を退学になった。 | 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 | 私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。 | 私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です) | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | 私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。 | 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 | 私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。 | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | 私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい! | 枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。 | 指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 | 思ったより安くあがった。 | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 | 子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。 | 子たる者すべからく親の命に従うべし。 | 姉は頭の回転がいい。 | 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | 使い捨てスポイトはどうか。 | 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 | 仕事をサボったからクビになった。 | 仕事は8時間するとして、なんか通勤3時間の間も仕事をしているようで、しかしお金は出ず、もったいないな。 | 酸性土を灰で中和する。 | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์