DekGenius.com
Home
(current)
Dictionary
CONTENT
LYRICS
CHORD
SCRIPT & CODE EXAMPLE
Karaoke language
×
Home
(current)
Dictionary
CONTENT
LYRICS
CHORD
SCRIPT & CODE EXAMPLE
Karaoke language
Button
ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น
Example sentences in Japanese
Main
Back
Next
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
The runners rounded the corner into the homestretch.
ランナー は コーナー~ を 回る(まわる){回って} ホームストレッチ~ へ 入る(はいる){入った}
More
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
|
ライオンは動物の王さまです。
|
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
|
よりによって相手がノーマークのスーちゃんなんて。
|
よく聞いたら、ネタじゃなくてマジボケだったみたいです。
|
ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
|
やり残すことがないように頑張るぞ。
|
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
|
やっとほしい本を手に入れた。
|
ものにはたいてい表と裏がある。
|
もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
|
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
|
もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
|
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
|
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
|
もう一度伺ってよろしいですか。
|
もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
|
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
|
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
|
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
|
めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。
|
メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
|
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
|
むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
|
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
|
みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
|
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
|
マルチするなアホ。
|
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
|
また辞去する際に決して忘れないようにすること。
|
HOME
Karaoke language
CONTENT
Dictionary
SCRIPT & CODE EXAMPLE
LYRICS
CHORD
NEWS
BOOKS
Karaoke - แปลภาษาคาราโอเกะ ออนไลน์
ภาษาคาราโอเกะ
ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
Submit
Reset
Learn to Read and Speak Thai
ตั้งชื่อลูกสาวลูกชาย
แปลภาษาคาราโอเกะ
::
การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ
::
วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ
::
ทำภาพคาราโอเกะ
::
แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แปลประโยคอังกฤษเป็นคำอ่านไทย
แปลง English(IPA) to Thai
แปลง English(CMU) to IPA
แปลภาษาคาราโอเกะ v.2024(NEW)
รวมประโยคภาษาอังกฤษ-ไทย-จีน-ญี่ปุ่น พร้อมคำศัพท์
แชร์