1. ดังนั้นหากบางสิ่งเริ่มต้น "with a bang (ด้วยเสียงระเบิด)" ดังนั้นมันจึงเริ่มต้นด้วยวิธีที่น่าตื่นเต้น
1. So if something begins "with a bang," then it begins in an exciting way.
2. หากบางสิ่งจบลงด้วยวิธีที่น่าตื่นเต้นคุณสามารถพูดได้ว่ามัน "went out with a bang. (จบไปพร้อมเสียงระเบิด)"
2. If something ends in an exciting way, you can say that it "went out with a bang."
3. พวกเขากล่าวว่าการระเบิดภายในกระบอกสูบของรถยนตร์ลามไปยังเศษบุหรี่ที่กำลังไหม้จนเริ่มเกิดเพลิง
3. They say anything from a backfiring car to a burning cigarette can start a fire.
4. ในการสนทนา "เปลวไฟ" คือการระเบิดอย่างรุนแรงหรือความไม่ลงรอยกันที่ก่อให้เกิดความเสียหาย
4. In conversation, a "firestorm" is a violent outburst or disagreement that causes damage.
5. "bomb (ระเบิด)" เป็นอาวุธที่ระเบิดได้ แต่ "to bomb (ทิ้งระเบิด)" หมายถึง "ล้มเหลวอย่างรุนแรง"
5. A "bomb" is a weapon that explodes, but "to bomb" means "to fail badly."