1. คุณยังเรียกผลิตภัณฑ์ที่ได้ลอกเลียนแบบมาว่า "a dupe"
1. You can also call a product that has been copied from another "a dupe."
2. ถ้าใครสักคนกำลังสนุกอย่างมาก คุณสามารถพูดว่าพวกเขากำลัง "having a whale of a time"
2. If someone is having a lot of fun, you can say that they're "having a whale of a time."
3. เมื่อคุณ "make a mountain out of a molehill" คุณกำลังทำให้ปัญหาเล็ก ๆ ดูเหมือนใหญ่กว่าที่เป็นอยู่
3. When you "make a mountain out of a molehill", you're making a small problem seem much bigger than it is.
4. หากคุณเปลี่ยนวิธีคิดหรือกระทำต่อใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่าง ผู้คนอาจพูดว่าคุณเริ่ม "singing a different song" หรือ "singing a different tune"
4. If you change the way you think about or act toward someone or something, people might say you have started "singing a different song" or "singing a different tune."
5. ถ้าคุณบอกว่าใครบางคน “a flirt” มันหมายความว่าเขาเจ้าชู้มากๆ
5. If you say that someone is “a flirt,” it means they flirt a lot.