DekGenius.com
Search :
Traditional Chinese medicine dictionary :   实兼虚 The meaning is ...
   
  实兼虚 (shí jiān xū) The meaning is "以邪实为主,又兼有正气不足的病机变化。"
   
  เกินควบพร่อง (สือเจียนซฺวี) The meaning is "กลไกการเปลี่ยนแปลงของโรคที่มีเสียชี่สูงเป็นหลัก แล้วมีเจิ้งชี่ไม่พอร่วมด้วย"
   
  excess with deficiency complication The meaning is "the pathological change of regarding excess as the main part and being combined with the deficient healthy-qi."
   
 
:: Back to Dictionary
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  พจนานุกรมศัพท์การแพทย์แผนจีน : คำอื่น ๆ  
     
  十五络穴 (shí wǔ luò xuè) - 15 จุดลั่ว
使药 (shǐ yào) - ตัวยานำพา
手三阴经 (shǒu sān yīn jīng) - เส้นลมปราณอินของมือ 3 เส้น
俞募配穴法 (shū mù pèi xuè fǎ) - วิธีการจับคู่จุดซูและมู่
暑淫证 (shǔ yín zhèng) - กลุ่มอาการความร้อนอบอ้าว
髓之腑 (suǐ zhī fǔ) - กระดูกเป็นที่อยู่ของไขกระดูก
体表解剖标志取穴法 (tè dìng xuè) - จุดพิเศษ
同病异治 (tóng bìng yì zhì) - โรคเหมือนกันรักษาต่างกัน
望色 (wàng sè) - การดูสี
温下剂 (wēn xià jì) - ตำรับยาอุ่นระบายท้อง
恶寒发热 (wù hán fā rè) - อาการกลัวหนาวและมีไข้
小便失禁 (xiǎo biàn shī jìn) - กลั้นปัสสาวะไม่ได้
辛温解表剂 (xīn wēn jiě biǎo jì) - ตำรับยารักษากลุ่มอาการภายนอกที่มีรสเผ็ดอุ่น
血热 (xuè rè) - เลือดร้อน
药物灸 (yào wù jiǔ) - การรมยาด้วยสมุนไพรเฉพาะโรค
阴阳对立 (yīn yáng duì lì) - อินและหยางเป็นคู่ตรงกันข้าม
燥性干涩 (zào xìng gān sè) - ความแห้งมีลักษณะแห้งและหดย่น
正邪相搏 (zhèng xié xiàng bó) -
宗气 (zōng qì) - ชี่ที่ได้รับเข้ามาทางปอด
本草 (běn cǎo) - เภสัชศาสตร์แผนจีน
哺乳期 (bǔ rǔ qī) - ระยะให้นมบุตร
成方 (chéng fāng) - สูตรตำรับ
大包 (dà bāo) - จุดต้าปาว
涤痰开窍 (dí tán kāi qiào) - ขับเสมหะเปิดทวาร
风门 (fēng mén) - จุดเฟิงเหมิน
寒水射肺 (hán shuǐ shè fèi) - น้ำเย็นรุกปอด
肩髃 (jiān yú) - จุดเจียนหยฺวี
口张 (kǒu zhāng) - ปากอ้าค้าง
内庭 (nèi tíng) - จุดเน่ยถิง
前顶 (qián dǐng) - จุดเฉียนติ่ง