1. ตัวอย่างเช่นเมื่อทารกเริ่มเดินพวกเขาเข้าสู่ฤดูกาลใหม่โดยที่พวกเขาจะไม่เป็น "ทารก" อีกต่อไป ตอนนี้พวกเขาเป็น "เด็กวัยหัดเดิน"
1. For example, when a baby starts to walk, they enter a new season, where they're no longer a "baby"; they are now a "toddler."
2. ด้วยเทคโนโลยีใหม่ ผู้ใช้จะเปิดประตูเสมือนและเข้าสู่สภาพแวดล้อมใหม่ๆ เช่นป่าดงดิบ
2. With the new technology, users open a virtual door and step into a new environment, like a rainforest.
3. ทางเดินลอยฟ้ามินนีแอโพลิส(The Minneapolis Skyway) เป็นมากกว่าทางเดินจากบ้านสู่ที่ทำงาน แต่ดูเหมือนว่าจะเป็นเมืองเล็กๆในเมืองอีกที
3. The Minneapolis Skyway is more than just a way for residents to get to work; it’s a city within a city.
4. "รถไฟ 'ไปที่' ลอนดอน" จะไป 'ไปสู่' ลอนดอน, "รถไฟ 'สำหรับ' ลอนดอน" เป็นรถไฟที่ปลายทางสุดท้ายคือลอนดอน
4. Whereas "a train 'to' London" will go 'to' London, "a train 'for' London" is a train whose final destination is London.
5. ดังนั้น สำนวนที่กล่าวว่าการกัดมะนาวไม่ได้นำรอยยิ้มมาสู่ใบหน้าของคุณนั้น
5. So, biting into a lemon does not bring a smile to your face.